Journal of American Folklore, Svazky 54–55American Folklore Society, 1941 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 61
Strana 92
... present , translations : these are designed for that reader who , normally , would read a translation , for the student of literature and history unable to read the Icelandic ; these " have deliberately been made less technical for his ...
... present , translations : these are designed for that reader who , normally , would read a translation , for the student of literature and history unable to read the Icelandic ; these " have deliberately been made less technical for his ...
Strana 104
... present volume presents that picture without allowing either fussy detail or romanticism to blur the graphic whole . No item of daily life is beyond the notice of the authors , and the text is accompanied by the most accurate pen ...
... present volume presents that picture without allowing either fussy detail or romanticism to blur the graphic whole . No item of daily life is beyond the notice of the authors , and the text is accompanied by the most accurate pen ...
Strana 263
... present world . Tales from this latter period are definitely historic in character and in some instances merge into descriptions of post - White events which can be checked from other sources . The interlude between the two periods was ...
... present world . Tales from this latter period are definitely historic in character and in some instances merge into descriptions of post - White events which can be checked from other sources . The interlude between the two periods was ...
Obsah
Vol 54 | 1 |
A JICARILLA APACHE EXPEDITION and Scalp Dance | 11 |
Ives | 24 |
Další části 23 nejsou zobrazeny.
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
agarró Alan Lomax alphorn American Folklore Society amigo animal años Anthropology ballad Bernardo bien Bueno caballo camp casa Child ballads collection compadre Contado culture dance día dice dijo dinero dió don Juanito edad el torito Elsie Clews Parsons empezó Entonces eran esposa ésta estaba éste estuvo Fabiano folk music folksong fué fueron había Herbert Halpert hija hijo hizo hombre horse iban illus Indian isque jué Kuhreihen la madrastra legend Library llegaron llegó llevó loup garou luego Luisita madre mañana Matako melodies miners mines muchachita muchacho muchichita mujer myths Navaho Negro niño padre padrino palacio Paul Bunyan Plácido pobre podía preguntó príncipe Pues puso quedó quería reina reviewer Reyes salió Señor sing songs Southern Folklore Quarterly story suidá tale tenía tiempo told torito tradition tres tribes tunes University usté Utah variants versions vido viejita vino volvió vrykolakas York