Loud 'larums, neighing steeds, and trumpets' clang? you That gives not half so great a blow to the ear, As will a chesnut in a farmer's fire? Tush! tush! fear boys with bugs." Gre. Hortensio, hark! This gentleman is happily arriv'd, For he fears none. [Aside. My mind presumes, for his own good, and yours. [Aside. Enter TRANIO, bravely apparell'd; and BIONDELLO. Tra. Gentlemen, God save you! If I may be bold, Tell me, I beseech you, which is the readiest way To the house of Signior Baptista Minola? +Gre. He that has the two fair daughters-is't [aside to TRANIO] he you mean? Tra. Even he. Biondello! Gre. Hark you, sir; You mean not her to Tra. Perhaps, him and her, sir; What have you to do? Pet. Not her that chides, sir, at any hand, I pray. Hor. Sir, a word ere you go; [Aside. Are you a suitor to the maid you talk of, yea, or no? Gre. No; if, without more words, you will get you' hence. 5, with bugs.] i. e. with bug bears. + Mr. Malone gives this speech to Biondello. Tra. Why, sir, I pray, are not the streets as free For me, as for you ? Gre. But so is not she. Tra. For what reason, I beseech you? Gre. For this reason, if you'll know, To whom my father is not all unknown; Gre. What! this gentleman will out-talk us all. Did you yet ever see Baptista's daughter? Tra. No, sir; but hear I do, that he hath two; Pet. Sir, sir, the first's for me; let her go by. Pet. Sir, understand you this of me, insooth; — Tra. If it be so, sir, that you are the man For our access, whose hap shall be to have her, Will not so graceless be, to be ingrate. Hor. Sir, you say well, and well you do conceive; Tra. Sir, I shall not be slack: in sign whereof, Strive mightily, but eat and drink as friends. Gru. Bion. O excellent motion! Fellows, let's be gone. 8 Hor. The motion's good indeed, and be it so ;Petruchio, I shall be your ben venuto. ACT II. [Exeunt. SCENE I. The same. A Room in Baptista's House. Enter KATHARINA and BIANCA. Bian. Good sister, wrong me not, nor wrong your- To make a bondmaid and a slave of me: 6 Please ye we may contrive this afternoon,] Contrive does not signify here to project, but to spend and wear out; probably from contero. 7 as adversaries do in law,] By adversaries in law, I believe, our author means not suitors, but barristers, who, however warm in their opposition to each other in the courts of law, live in greater harmony and friendship in private, than perhaps those of any other of the liberal professions. Their clients seldom "eat and drink with their adversaries as friends." MALONE. 8 Fellows, let's begone.] Fellows means fellow-servants. Grumio and Biondello address each other, and also the disguised Lucentio. MALONE. Yea, all my raiment, to my petticoat; Kath. Of all thy suitors, here I charge thee, tell Which I could fancy more than any other. Kath. Minion, thou liest; Is't not Hortensio ? Bian. Is it for him you do envy me so? Kath. If that be jest, then all the rest was so. Enter BAPTISTA. [Strikes her. Bap. Why, how now, dame! whence grows this insolence? Bianca stand aside; poor girl! she weeps : Go ply thy needle; meddle not with her. — For shame, thou hilding9 of a devilish spirit, Why dost thou wrong her that did ne'er wrong thee? When did she cross thee with a bitter word? Kath. Her silence flouts me, and I'll be reveng'd. [Flies after BIANCA. Bap. What, in my sight? - Bianca, get thee in. [Exit BIANCA. Kath. Will you not suffer me? Nay, now I see, She is your treasure, she must have a husband; 9 ·hilding —] The word hilding or hindeling, is a low wretch: it is applied to Katharine for the coarseness of her behaviour. JOHNSON. I must dance bare-foot on her wedding-day, And, for your love to her, lead apes in hell.' Till I can find occasion of revenge. [Exit KATHARINA. Enter GREMIO, with LUCENTIO in the habit of a mean man; PETRUCHIO, with HORTENSIO as a musician; and TRANIC, with BIONDELLO bearing a lute and books. Gre. Good-morrow, neighbour Baptista. Bap. Good-morrow, neighbour Gremio: God save you, gentlemen! Pet. And you, good sir! Pray, have you not a daughter Call'd Katharina, fair, and virtuous ? Bap. I have a daughter, sir, call'd Katharina. Pet. You wrong me, signior Gremio; give me leave.— I am a gentleman of Verona, sir, That, hearing of her beauty, and her wit, Her affability, and bashful modesty, Her wondrous qualities, and mild behaviour, — Am bold to show myself a forward guest Within your house, to make mine eye the witness And, for an entrance to my entertainment, And, for your love to her, lead apes in hell.] "To lead apes," was in our author's time, as at present, one of the employments of a bearherd, who often carries about one of those animals along with his bear: but I know not how this phrase came to be applied to old maids. MALONE. That women who refused to bear children, should, after death, be condemned to the care of apes in leading-strings, might have been considered as an act of posthumous retribution. STEEVENS. |