Englische Studien, Svazek 26Eugen Kölbing, Johannes Hoops, Arthur Kölbing, Reinald Hoops, Albert Wagner O.R. Reisland, 1899 "Zeitschrift für englische Philologie" (varies slightly). |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-5 z 92
Strana 44
... beiden abweichenden formen dares f . dare und dared f . durst finden sich schon frühe . 11 mal Shaksp . he dare ohne to . 25 mal Engl . stud . s . 276—79 . 27 mal . 1. who - say ? All Year . 2/88 . 108 ( citat von 1653 ) . 2. what ...
... beiden abweichenden formen dares f . dare und dared f . durst finden sich schon frühe . 11 mal Shaksp . he dare ohne to . 25 mal Engl . stud . s . 276—79 . 27 mal . 1. who - say ? All Year . 2/88 . 108 ( citat von 1653 ) . 2. what ...
Strana 78
... beiden texte genauer unterrichtet sein und vor allem wissen , ob Murray's unternehmen nicht etwa erst durch das bekanntwerden des Heinemann'schen hervorgerufen ist ; denn sonst hätte es jedem anderen verleger gewagt erscheinen müssen ...
... beiden texte genauer unterrichtet sein und vor allem wissen , ob Murray's unternehmen nicht etwa erst durch das bekanntwerden des Heinemann'schen hervorgerufen ist ; denn sonst hätte es jedem anderen verleger gewagt erscheinen müssen ...
Strana 79
... beiden ersten bänden beigegebene , auf den Murray'schen , Galignanischen und Baudry'schen ausgaben beruhende textapparat , der sich auch auf abweichungen in orthographie und interpunktion bezieht , indessen auf jeder seite nur wenige ...
... beiden ersten bänden beigegebene , auf den Murray'schen , Galignanischen und Baudry'schen ausgaben beruhende textapparat , der sich auch auf abweichungen in orthographie und interpunktion bezieht , indessen auf jeder seite nur wenige ...
Strana 80
... beiden fällen genügt wohl dieser éine beleg für sein verfahren vollständig , um seinen namen für alle zukunft von unseren wissenschaftlichen zeitschriften fern zu halten . Da ich aber heute einmal auf herrn Engel zu sprechen gekommen ...
... beiden fällen genügt wohl dieser éine beleg für sein verfahren vollständig , um seinen namen für alle zukunft von unseren wissenschaftlichen zeitschriften fern zu halten . Da ich aber heute einmal auf herrn Engel zu sprechen gekommen ...
Strana 83
... beiden zu einander aber von erheblicher wichtig- keit sind . Mit dem jahre 1804 beginnend , also zu einer zeit , wo Augusta noch nicht verheirathet ist , tragen sie den character unbefangenster herzlichkeit an sich ; klagen über das ...
... beiden zu einander aber von erheblicher wichtig- keit sind . Mit dem jahre 1804 beginnend , also zu einer zeit , wo Augusta noch nicht verheirathet ist , tragen sie den character unbefangenster herzlichkeit an sich ; klagen über das ...
Obsah
43 | |
84 | |
92 | |
97 | |
106 | |
112 | |
118 | |
144 | |
302 | |
310 | |
320 | |
388 | |
394 | |
403 | |
412 | |
418 | |
151 | |
160 | |
262 | |
276 | |
283 | |
291 | |
295 | |
427 | |
431 | |
437 | |
443 | |
449 | |
455 | |
472 | |
Dal¹í vydání - Zobrazit v¹echny
Bì¾nì se vyskytující výrazy a sousloví
a. a. o. vol abschnitt Altenglische artikel ausdruck ausgabe bearbeitung bedeutung beiden Beowulf besonders buch Byron's Canterbury Tales capitel character Chaucer Chaucer's Cynewulf Daborne dare dared deutschen dichter dichtungen Dictionary diphthonge Engl England Englische studien englischen sprache erklärung ersten erzählung fällen finden first folgende following frau von Bath Froissart gedicht geschichte given good grammatik great grossen January and May Kölbing Lady lectüre leser letzten lich life London Lord Byron Lounsbury love made make Méliador Miss Mittelenglische Mugwump namen Neuenglische never night occurs original person poem Pope Pope's präambulum prof prolog Punch Queen Anne's read reime richtig Rosenroman schüler seminar sense Shakespeare's Shelley Skeat Spenser Spinette stelle Stevenson stud Sweet take text thee theil thing thou time Trotula übersetzung übungen derselbe unserer used verfasser verse viel weniger werke wife Wilkie Collins wohl word Works wort Wulfstan þæt
Oblíbené pasá¾e
Strana 415 - Retiring from the popular noise, I seek This unfrequented place to find some ease, Ease to the body some, none to the mind From restless thoughts, that, like a deadly swarm Of hornets arm'd, no sooner found alone, But rush upon me thronging, and present Times past, what once
Strana 345 - A blank, my lord : She never told her love, But let concealment, like a worm i...
Strana 20 - The most influential books, and the truest in their influence, are works of fiction. They do not pin the reader to a dogma which he must afterwards discover to be inexact; they do not teach him a lesson which he must afterwards unlearn. They repeat, they rearrange, they clarify the lessons of life...
Strana 415 - Before I could read, I was in the habit on a stormy day of spreading my arms to the wind, and crying out ' I hear a voice that's speaking in the wind,' and the words * far, far away ' had always a strange charm for me.
Strana 417 - Two Voices are there; one is of the Sea, One of the Mountains; each a mighty Voice: In both from age to age Thou didst rejoice, They were thy chosen Music, Liberty!
Strana 190 - And made hym brenne his book anon right tho. And whan that I hadde geten unto me By maistrie al the soveraynetee, And that he seyde, "Myn owene trewe wyf, Do as thee lust the terme of al thy lyf; 820 Keep thyn honour, and keep eek myn estaat.
Strana 22 - No, my dear fellow," said the author; "he is all of us." I have read The Egoist five or six times myself, and I mean to read it again...
Strana 342 - Too old, by heaven; Let still the woman take An elder than herself; so wears she to him, So sways she level in her husband's heart. For, boy, however we do praise ourselves, Our fancies are more giddy and unfirm, More longing, wavering, sooner lost and worn, Than women's are.
Strana 345 - But let concealment, like a worm i' the bud, Feed on her damask cheek : she pined in thought, And with a green and yellow melancholy She sat like patience on a monument, Smiling at grief. Was not this love indeed ? We...
Strana 111 - Austral English: a dictionary of Australasian words, phrases, and usages, with those aboriginal-Australian and Maori words which have become incorporated in the language, and the commoner scientific words that have had their origin in Australasia.