Obrázky stránek
PDF
ePub
[blocks in formation]

PERSONS REPRESENTED.

Duke of Venice.

Brabantio, a senator.

Two other Senators.

Gratiano, brother to Brabantio.

Lodovico, kinsman to Brabantio.

Othello, the Moor:

Cassio, his lieutenant;

Iago, his ancient.

Roderico, a Venetian gentleman.

Montano, Othello's predecessor in the government of

Cyprus.

Clown, servant to Othello.

Herald.

1

Desdemona, daughter to Brabantio, and wife to Othello.

Emilia, wife to Iago.

Bianca, a courtezan, mistress to Cassio.

Officers, Gentlemen, Messengers, Musicians, Sailors,

Attendants, &c.

SCENE, for the first Act, in Venice; during the rest of

the play, at a sea-port in Cyprus.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

TUSH, never tell me, I take it much unkindly,

That thou, Iago, who hast had my purse,

As if the strings were thine,-should'st know of this. Iago. 'Sblood, but you will not hear me :

If ever I did dream of such a matter,

Abhor me.

Rod. Thou told'st me, thou didst hold him in thy hate.

Iago. Despise me, if I do not. Three great ones

of the city,

In personal suit to make me his lieutenant,
Oft capp'd1 to him; and, by the faith of man,
I know my price, I am worth no worse a place :
But he, as loving his own pride and purposes,
Evades them, with a bombast circumstance,2
Horribly stuff'd with epithets of war;
And, in conclusion, nonsuits
My mediators; for, certes, says he,

■ Saluted.

2 Circumlocution.

υ 2

3 Certainly.

I have already chose my officer.
And what was he?

Forsooth, a great arithmetician,
One Michael Cassio, a Florentine,
A fellow almost damn'd in a fair wife;4
That never set a squadron in the field,
Nor the division of a battle knows
More than a spinster; unless the bookish theorick,
Wherein the toged consuls can propose

As masterly as he : mere prattle, without practice,
Is all his soldiership. But, he, sir, had the election:
And I, of whom his eyes had seen the proof,
At Rhodes, at Cyprus; and on other grounds
Christian and heathen, -must be be-lee'd and calm'd
By debitor and creditor, this counter-caster;7
He, in good time, must his lieutenant be,
And I, (God bless the mark!) his Moorship's ancient.

Rod. By heaven, I rather would have been his

hangman.

Iago. But there's no remedy, 'tis the curse of

service;

Preferment goes by letter, and affection,

Not by the old gradation, where each second

Stood heir to the first. Now, sir, be judge yourself,

Whether I in any just term am affin'd

To love the Moor.

- Rod.

I would not follow him then.

* For wife some read life, supposing it to allude to the denunciation in the Gospel, wo unto you when all men shall speak

well of you.

5 Theory.

Rulers of the state.

7 It was anciently the practice to reckon up sums with Iago. O, sir, content you;

counters.

* Related.

I follow him to serve my turn upon him:
We cannot all be masters, nor all masters
Cannot be truly follow'd. You shall mark
Many a duteous and knee-crooking knave,
That, doting on his own obsequious bondage,
Wears out his time, much like his master's ass,
For nought but provender; and, when he's old,

cashier'd;

Whip me such honest knaves: Others there are,
Who, trimm'd in forms and visages of duty,
Keep yet their hearts attending on themselves;
And, throwing but shows of service on their lords,
Do well thrive by them, and, when they have lin'd

their coats,

Do themselves homage: these fellows have some soul;
And such a one do I profess myself.
For, sir,

It is as sure as you are Roderigo,

Were I the Moor, I would not be Iago :
In following him, I follow but myself;
Heaven is my judge, not I for love and duty,
But seeming so, for my peculiar end :
For when my outward action doth demonstrate
The native act and figure of my heart
In compliment extern, 'tis not long after
But I will wear my heart upon my sleeve
For daws to peck at: I am not what I am.

Rod. What a full fortune does the thick-lips owe,'

If he can carry't thus!

lago.

Call up her father,

Outward show of civility.

Own, possess.

« PředchozíPokračovat »