« PředchozíPokračovat »
Duke of Venice.
DESDEMONA, Daughter to Brabantio, and Wife to Othello.
Officers, 'Gentlemen, Messengers, Musicians, Sailors, and
SCENE, for the First Act, in Venice; during the
rest of the Play, in Cyprus.
O T H E L L ().
SCENE-a Street in Venice.
Enter RODORIGO and IAGO.
OTHELLO. Though I would not be understood to assert that all the plays of Shakspeare are to be explained by a reference to appearances in the moon, yet, lest it should be thought that the coincidences pointed out between those appearances and the plays contained in the second volume, ought to be attributed to accident rather than design ; before other matters are entered upon towards the end of this volume, I shall offer an elucidation of two more of his plays, Othello, and the Merchant of Venice, by the same method as before, and the reader is requested to keep the two former volumes at his side, as the figures contained therein will be often referred to, and sometimes the notes.
(1) Rodorigo has the saine original as Hudibras, with whose figure in the moon the reader must be now well acquainted. In the dramatis personæ of the folio edition Rodorigo is called a gulled gentleman, and if the shadows composing his person are viewed horizontally with his head on the right hand, they will be seen to resemble a gull, as drawn in fig. 76.
That thou Iago, who hast had my purse,
Iago. But you'll not hear me. (2)
Rod. Thou told'st me, thou didst hold him in
[thy hate, If I do not. Three great ones of this city, In personal suit to make me his lieutenant, Off capp'd to him; and, by the faith of man, I know my price, I'm worth no worse a place. But he, as loving his own pride and purpose, Evades them with a bombast circumstance, Horribly stuft with epithets of war, And, in conclusion, Non-suits my mediators. Certes, says he, I have already chose my officer. And what was he? Forsooth, a great arithmetician, (3)