Obrázky stránek
PDF
ePub

W. KÉDRINE.

A. REMMERT.

A. EULER.

A. EICHHOLZ.

VICTOR BILIBINE.

A. HAMILTON.

HERMAN RYDIN.

NAZIF BEY.

F. A. COSTANZO.

Wireless telegraph management of..

Descriptive list of wireless telegraph stations.
(A) COASTAL STATIONS.

[Supplement to Article XXXVIII of the Regulations.]

[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][graphic]

EXTRACT FROM THE INTERNATIONAL TELEGRAPH CONVENTION, SIGNED AT ST. PETERSBURG, JULY 10-22, 1875.

[blocks in formation]

The High Contracting Parties concede to all persons the right to correspond by means of the international telegraphs.

ARTICLE 2.

They bind themselves to take all the necessary measures for the purpose of insuring the secrecy of the correspondence and its safe transmission.

ARTICLE 3.

They declare, nevertheless, that they accept no responsibility as regards the international telegraph service.

ARTICLE 5.

Telegrams are classed in three categories:

1. State telegrams: those emanating from the Head of the Nation, the Ministers, the Commanders-in-Chief of the Army and Naval forces, and the Diplomatic or Consular Agents of the Contracting Governments, as well as the answers to such telegrams.

2. Service telegrams: those which emanate from the Managements of the Telegraph Service of the Contracting States and which relate either to the international telegraph service or to subjects of public interest determined jointly by such Managements.

3. Private telegrams.

In the transmission, the State telegrams shall have precedence over other telegrams.

ARTICLE 6.

State telegrams and service telegrams may be issued in secret language, in any communications.

Private telegrams may be exchanged in secret language between two States which admit of this mode of correspondence.

The States which do not admit of private telegrams in secret language upon the expedition or arrival of the same, shall allow

them to pass in transit, except in the case of suspension defined in article 8.

ARTICLE 7.

The High Contracting Parties reserve the right to stop the transmission of any private telegram which may appear dangerous to the safety of the State, or which may be contrary to the laws of the country, to public order or good morals.

ARTICLE 8.

Each Government also reserves the right to suspend the international telegraph service for an indefinite period, if deemed necessary by it, either generally, or only over certain lines and for certain classes of correspondence, of which such Government shall immediately notify all the other Contracting Governments.

ARTICLE 11.

Telegrams_relating to the international telegraph service of the Contracting States shall be transmitted free of charge over the entire system of such States."

ARTICLE 12.

The High Contracting Parties shall render accounts to one another of the charges collected by each of them.

ARTICLE 17.

The High Contracting Parties reserve respectively the right to enter among themselves into special arrangements of any kind with regard to points of the service which do not interest the States generally.

1910.

ARRANGEMENT RELATIVE TO THE REPRESSION OF THE CIRCULATION OF OBSCENE PUBLICATIONS.

Signed at Paris May 4, 1910; ratification advised by the Senate January 13, 1911; ratified by the President February 4, 1911; ratification of the United States deposited with the Government of the French Republic March 15, 1911; proclaimed April 13, 1911.

The proclamation of the President of April 13, 1911, states that the arrangement "has been duly ratified by the Governments of the United States, Germany, Belgium, Spain, France, Great Britain, Italy, and Switzerland, and the ratifications of the said Governments were, as provided for by article 6 of the said arrangement, deposited by their respective plenipotentiaries with the Government of the French Republic on March 15, 1911.'

Since the President's proclamation the arrangement has been ratified by the Governments of Austria-Hungary, Denmark, Netherlands, Portugal, and Russia. Adhesions have been made by the Governments of Luxemburg, Norway, by the Government of Denmark on behalf of Iceland and the Danish West Indies, by the Government of Germany for all German colonies, and by the Government of Great Britain on behalf of Australia, Bahamas, Barbados, Basutoland, Bechuanaland protectorate, Bermuda, British Guiana, British Honduras, Canada, Ceylon. East Africa protectorate, Falkland Islands, Fiji, Gambia, Gibraltar, Gold Coast, Hongkong, India. Leeward Islands (Antigua, Dominica, Montserrat. St. Christopher and Nevis, Virgin Islands), Malay States, Malta. Mauritius, Newfoundland, New Zealand, Northern Nigeria, Northern Rhodesia, Nyasaland protectorate, St. Helena, Seychelles, Sierra Leone, Somaliland protectorate, South Africa, Southern Nigeria, Southern Rhodesia, Straits Settlements, Swaziland, Trinidad and Tobago, Uganda, Wei-hai Wei, Windward Islands (Grenada, St. Lucia, St. Vincent), and Zanzibar, and by the Governments of Czecho-Slovakia and Poland.

(Treaty Series, No. 559; 37 Statutes at Large, 1511.)

[blocks in formation]

The Governments of the Powers hereinbelow named, equally desirous of facilitating within the scope of their respective legislation, the mutual interchange of information with a view to tracing and repressing offences connected with obscene publications, have resolved to conclude an arrangement to that end and have, in consequence, designated their plenipotentiaries who met in conference at Paris from April 18 to May 4, 1910, and agreed on the following provisions:

ARTICLE I.

Each one of the Contracting Powers undertakes to establish or designate an authority charged with the duty of

(1) Centralizing all information which may facilitate the tracing and repressing of acts constituting infringements of their municipal law as to obscene writings, drawings, pictures or articles, and the constitutive elements of which bear an international character.

(2) Supplying all information tending to check the importation of publications or articles referred to in the foregoing paragraph and also to insure or expedite their seizure all within the scope of municipal legislation.

(3) Communicating the laws that have already been or may subsequently be enacted in their respective States in regard to the object of the present Arrangement.

The Contracting Governments shall mutually make known to one another, through the Government of the French Republic, the authority established or designated in accordance with the present Article.

ARTICLE II.

The authority designated in Article I shall be empowered to correspond directly with the like service established in each one of the other Contracting States.

ARTICLE III.

The authority designated in Article I shall be bound, if there be nothing to the contrary in the municipal law of its country, to communicate bulletins of the sentences passed in the said country to the similar authorities of all the other Contracting States in cases of offences coming under Article I.

The arrangement was signed and proclaimed in the French language only. The English translation here printed is that appended to the arrangement as proclaimed in Treaty Series No. 559.

ARTICLE IV.

Non-Signatory States will be permitted to adhere to the present Arrangement. They shall notify their intention to that effect by means of an instrument which shall be deposited in the archives of the Government of the French Republic. The said Government shall send through the diplomatic channel a certified copy of the said instrument to each one of the Contracting States and shall at the same time apprize them of the date of deposit.

Six months after that date the Arrangement will go into effect throughout the territory of the adhering State which will thereby become a Contracting State.

ARTICLE V.

The present Arrangement shall take effect six months after the date of deposit of the ratifications.

In the event of one of the Contracting States denouncing it, the denunciation would only have effect in regard to that State.

The denunciation shall be notified by an instrument which shall be deposited in the archives of the Government of the French Republic. The said Government shall send through the diplomatic channel a certified copy thereof to each one of the Contracting States and at the same time apprize them of the date of deposit.

Twelve months after that date the Arrangement shall cease to be in force throughout the territory of the denouncing State.

ARTICLE VI.

The present Arrangement shall be ratified and the ratifications shall be deposited at Paris as soon as six of the Contracting States shall be in position to do so.

A procés verbal of every deposit of ratifications shall be drawn up and a certified copy thereof shall be delivered through the diplomatic channel to each one of the Contracting States.

ARTICLE VII.

Should a Contracting State wish to enforce the present Arrangement in one or more of its colonies, possessions or consular court districts, it shall notify its intention to that effect by an instrument which shall be deposited in the archives of the Government of the French Republic. The said Government shall send through the diplomatic channel a certified copy to each one of the Contracting States and at the same time apprize it of the date of the deposit.

Six months after that date the Arrangement shall go into effect in the colonies, possessions or consular court districts specified in the instrument of notification.

The denunciation of the Arrangement by one of the Contracting States in behalf of one or more of its colonies, possessions or consular court districts will be effected in the form and under the conditions set forth in the first paragraph of this Article. It will become opera

« PředchozíPokračovat »