Obrázky stránek
PDF
ePub

In the case of the formation, between two or more countries of the Union, of touring societies, the aircraft of the said countries will have the benefit of the regulations of the "Tryptique." 1

10.

Goods arriving by aircraft shall be considered as coming from the country where the log book and manifest have been signed by the customs officer.

As regards their origin and the different customs régimes, they are liable to the regulations of the same kind as are applicable to goods imported by land or sea.

11.

With regard to goods exported in discharge of a temporary receiving or bonded account or liable to inland taxes, the senders shall prove their right to send the goods abroad by producing a certificate from the customs of the place of destination.'

AIR TRANSIT.

12.

When an aircraft to reach its destination must fly over one or more contracting States, without prejudice to the right of sovereignty of each of the contracting States, two cases must be distinguished:

1. If the aircraft neither sets down nor takes up passengers or goods, it is bound only to keep to the normal air route and make itself known by signals when passing over the points designated for such purpose.

2. În other cases, it shall be bound to land at a customs aerodrome and the name of such aerodrome shall be entered in the log

The British Government in the publication of the convention in its Treaty Series No. 2 (1922) at page 110 prints a note of which the following relates to this paragraph: Certain divergencies appear to exist between the French, English and Italian texts of Annex H, all three of which have the same value. His Majesty's Government consider it desirable to call attention to these divergencies and to place on record the following suggestions for corrections in the English text * *, which their representatives will eventually propose for consideration.

Paragraph 9 of the Annex is not clearly intelligible in either the French or English text. The following is suggested as an alternative to the English text of the third subparagraph:

"In the event of the establishment between two or more countries of a Federation of Touring Societies, the aircraft of the said countries shall have the benefit of the Tryptique system." "

The British Government in the publication of the convention in its Treaty Series No. 2 (1922) at page 110 prints a note of which the following relates to this paragraph: "Certain divergencies appear to exist between the French, English and Italian texts of Annex H, all three of which have the same value. His Majesty's Government consider it desirable to call attention to these divergencies and to place on record the following suggestions for corrections in the Englsih text *, which their representatives will eventually propose for consideration. "In paragraph 11 of the Annex there is a discrepancy between the French text and the English and Italian texts. The French text is apparently the correct version. The English text should therefore probably run as follows:

*

*

*

With regard to goods exported in discharge of a "temporary admission" bond, or exported from bonded warehouse or on drawback, the exporter shall produce as proof of exportation a certificate of landing from the customs at the place of destination." The French text of the paragraph runs as follows:

Pour les marchandises exportées en décharge de compte d'admission temporaire ou d'entrepôt ou passible de taxes intérieures, les expéditeurs justifient du passage à l'étranger par la production d'un certificat des douanes de destination."

book before departure. On landing, the customs authorities shall examine the papers and the cargo, and take, if need be, the necessary steps to ensure the re-exportation of the craft and goods or the payment of the dues.

The provisions of paragraph 9 (2) are applicable to goods to be re-exported.

If the aircraft sets down or takes up goods, the customs officer shall verify the fact on the manifest, duly completed, and shall affix, if necessary, a new seal.

VARIOUS PROVISIONS.

13.

Every aircraft during flight, wherever it may be, must conform to the orders from police or customs stations and police or customs aircraft of the State over which it is flying.

14.

Customs officers and excise officials, and generally speaking the representatives of the public authorities shall have free access to all starting and landing places for aircraft; they may also search any aircraft and its cargo to exercise their rights of supervision.

15.

Except in the case of postal aircraft, all unloading or throwing out in the course of flight, except of ballast, may be prohibited.

16.

In addition to any penalties which may be imposed by local law for infringement of the preceding regulations, such infringement shall be reported to the State in which the aircraft is registered, and that State shall suspend for a limited time, or permanently, the certificate of registration of the offending aircraft.

17.

The provisions of this annex do not apply to military aircraft visiting a State by special authorisation (Articles 31, 32 and 33 of the Convention), nor to police and customs aircraft (Árticles 31 and 34 of the Convention).1

1 The British Government in the publication of the convention in its Treaty Series No. 2 (1922) at page 110 prints a note of which the following relates to this paragraph: "Certain divergencies appear to exist between the French, English and Italian texts of Annex H, all three of which have the same value. His Majesty's Government consider it desirable to call attention to these divergencies and to place on record the following suggestions for corrections in the English text *, which their representatives will eventually propose for consideration.

"Paragraph 17 of the Annex apparently refers entirely to Chapter VII of the Air Convention (State Aircraft, Articles 30-33). The English text should therefore appar ently run as follows:

The provisions of this Annex do not apply to military aircraft visiting a State by special authorisation (Articles 30, 31 and 32 of the Convention), nor to police and customs aircraft (Articles 30 and 33 of the Convention).'"

MODEL NO. 1.

NOTE. The manifest should not bear on it erasures or corrections except those approved by the proper customs officials, nor contain interlineations or several articles entered on the same line. As many extra sheets may be added as are necessary. AIR NAVIGATION.

MANIFEST OF GENERAL DECLARATION OF CARGO.

Machine..... (Registration mark:

[blocks in formation]

The Commanding Officer guarantees the accuracy of the contents of this manifest under penalties provided by law. Consequently he has dated and signed this document immediately below the last entry.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

The High Contracting Parties declare themselves ready to grant, at the request of signatory or adhering States who are concerned, certain derogations to Article 5 of the Convention, but only where they consider the reasons involved worthy of consideration.

The requests should be addressed to the Government of the French Republic, who will lay them before the International Commission on Aerial Navigation provided for in Article 34 of the Convention.

The International Commission on Aerial Navigation will examine each request, which may only be submitted for the acceptance of the contracting States if it has been approved by at least a two-thirds majority of the total possible number of votes, that is to say, of the total number of votes which could be given if the representatives of all the States were present.

Each derogation which is granted must be expressly accepted by the contracting States before coming into effect.

The derogation granted will authorise the contracting State profiting thereby to allow the aircraft of one or more named noncontracting States to fly over its territory, but only for a limited period of time fixed by the text of the decision granting the derogation.

At the expiration of this period the derogation will be automatically renewed for a similar period unless one of the contracting States has declared its opposition to such renewal.

Further, the High Contracting Parties decide to fix June 1st, 1920, as the date up to which the present Protocol may be signed, and, on account of the bearing which the present Protocol has on the Convention of October 13th, 1919, to prolong until that date the period under which the above-mentioned Convention may be signed.

Done at Paris, the first of May, nineteen hundred and twenty, in a single copy, which shall remain deposited in the archives of the Government of the French Republic, and of which authenticated copies will be transferred to the contracting States.

The said copy, dated as above, may be signed up to and inclusive of the first day of June, nineteen hundred and twenty.

In faith whereof, the undermentioned Plenipotentiaries, whose powers have been found in good and due form, have signed the present Protocol, of which the French, English and Italian text will be recognised as of equal validity.

HUGH C. WALLACE.

E. DE GAIFFIER.

J. C. ARTEAGA.
DERBY.

GEORGE H. PERLEY.
ANDREW FISHER.

THOMAS MACKENZIE.
R. A. BLANKENBERG.
DERBY.

VIKYUIN WELLINGTON KOO.

RAFAEL MARTINEZ ORTIZ.

E. DORN Y DE ALSUA.

A. MILLERAND.

A. ROMANOS.

BONIN.

K. MATSUI.
R. A. AMADOR.
ERASME PILTZ.

JOÃO CHAGAS.

D. J. GHIKA.

DR. ANTE TRUMBIČ.
CHAROON.

STEFAN OSUSKY.
J. C. BLANCO.

PROCÈS-VERBAL OF THE DEPOSIT OF RATIFICATIONS OF THE CONVENTION FOR THE REGULATION OF AERIAL NAVIGATION SIGNED AT Paris, OCTOBER 13, 1919, AND OF THE ADDITIONAL PROTOCOL SIGNED AT PARIS, MAY 1, 1920.

Signed at Paris June 1, 1922.

[Translation.]

In accordance with the final clauses of the Convention for the Regulation of Aerial Navigation, dated Paris, October 13, 1919, signed by the United States of America, Belgium, Bolivia, Brazil, the British Empire, China, Cuba, Ecuador, France, Greece, Guatemala, Italy, Japan, Panama, Poland, Portugal, Rumania, the SerbCroat-Slovene State, Siam, Czecho-Slovakia and Uruguay, and to which Peru, by declaration dated Paris June 22, 1920, Nicaragua, by declaration dated Paris, December 31, 1920, and Liberia, by declaration dated Paris, March 29, 1922, have acceded, the Undersigned have met together at the Ministry for Foreign Affairs at Paris in order to proceed to the deposit of the ratifications of the said Convention and to hand them over to the Government of the French Republic.

The instruments of ratification of Belgium, Bolivia, the British Empire, France, Greece, Portugal, the Serb-Croat-Slovene State and Siam being produced, and, on examination, being found in good and due form, have been entrusted to the Government of the French Republic to be deposited in its archives.

The Undersigned, Representatives of Belgium, Bolivia, the British Empire, France, Greece, Portugal, the Serb-Croat-Slovene State and Siam, duly authorised, declare that their respective Governments may postpone, as regards the signatory States which have not yet deposited their ratifications, as well as Spain, Switzerland, Norway, Sweden, the Netherlands, Denmark, Finland, Esthonia, Latvia and Monaco, the application of the provisions of Article 5 of the Convention, until it may be possible to grant the derogations provided in the Additional Protocol to the said Convention. The decisions adopted by the said Governments, in regard to the above right to postpone the application of the provisions of the article so far as the States mentioned are concerned, shall be notified to the Government of the French Republic, which will communicate the information to the various contracting States. As soon as the International Commission for Aerial Navigation shall be constituted, these notifications shall be addressed to this Commission, which will inform the contracting States of them.

In accordance with the final clauses of the Convention, the French Government will inform all the contracting States of the deposit of ratifications which are made subsequently.

A certified copy of the present procès-verbal shall be communicated by the French Government to all the signatory States.

« PředchozíPokračovat »