Popol Vuh: The Sacred Book of the Maya, Svazek 1

Přední strana obálky
University of Oklahoma Press, 2007 - Počet stran: 327

The Popol Vuh is the most important example of Maya literature to have survived the Spanish conquest. It is also one of the world's great creation accounts, comparable to the beauty and power of Genesis.

Most previous translations have relied on Spanish versions rather than the original K'iche'-Maya text. Based on ten years of research by a leading scholar of Maya literature, this translation with extensive notes is uniquely faithful to the original language. Retaining the poetic style of the original text, the translation is also remarkably accessible to English readers.

Illustrated with more than eighty drawings, photographs, and maps, Allen J. Christenson's authoritative version brings out the richness and elegance of this sublime work of literature, comparable to such epic masterpieces as the Ramayana and Mahabharata of India or the Iliad and Odyssey of Greece.

 

Co říkají ostatní - Napsat recenzi

Na obvyklých místech jsme nenalezli žádné recenze.

Obsah

All drawings and photographs are by the author unless otherwise noted
9
Coe IQ73
126
Hunahpu and Xbalanque in the House of the Grandmother
140
The Summons of Hunahpu and Xbalanque to Xibalba
154
Hunahpu and Xbalanque in the House of Cold
169
Hunahpu and Xbalanque Dance Before the Lords of Xibalba
182
The First Four Men
196
The Arrival at Tulan
209
The Progenitors Await the First Dawn
225
The Sacrificial Killings Begin
239
The Sons of the Progenitors Journey to Tulan
256
Bibliography
306
Index
319
Autorská práva

Další vydání - Zobrazit všechny

Běžně se vyskytující výrazy a sousloví

O autorovi (2007)

Allen J. Christenson is Associate Professor of Humanities, Classics, and Comparative Literature at Brigham Young University, Provo, Utah. He is the author of Art and Society in a Highland Maya Community: The Altarpiece of Santiago Atitlan .

Bibliografické údaje