The Will: Divine and Human

Přední strana obálky
Deighton, Bell and Company, 1856 - Počet stran: 291
 

Vybrané stránky

Další vydání - Zobrazit všechny

Běžně se vyskytující výrazy a sousloví

Oblíbené pasáže

Strana 64 - If there be any suspicion that the course of nature may change, and that the past may be no rule for the future, all experience becomes useless, and can give rise to no inference or conclusion. It is impossible, therefore, that any arguments from experience can prove this resemblance of the past to the future: since all these arguments are founded on the supposition of that resemblance.
Strana 22 - Let the person come by his volition or choice how he will, yet, if he is able, and there is nothing in the way to hinder his pursuing and executing his will, the man is fully and perfectly free, according to the primary and common notion of freedom.
Strana 183 - Charakter einräumen müssen , dadurch es zwar die Ursache jener Handlungen als Erscheinungen ist, der aber selbst unter keinen Bedingungen der Sinnlichkeit steht und selbst nicht Erscheinung ist. Man könnte auch den ersteren den Charakter eines solchen Dinges in der Erscheinung, den zweiten den Charakter des Dinges an sich selbst nennen.
Strana 20 - ... all things past, present, and to come are precisely what the Author of nature really intended them to be, and has made provision for.
Strana 183 - Causalität beilegen sollten, die nicht Erscheinung ist, obgleich ihre Wirkung dennoch in der Erscheinung angetroffen wird.
Strana 183 - Seiten betrachten, als intelligibel nach ihrer Handlung als eines Dinges an sich selbst, und als sensibel nach den Wirkungen derselben als einer Erscheinung in der Sinnenwelt.
Strana 22 - Liberty, and necessity are consistent; as in the water, that hath not only liberty, but a necessity...
Strana 101 - That is to say, the consciousness of my own existence is at the same time an immediate consciousness of the existence of other things without me.
Strana 183 - Eine solche doppelte Seite, das Vermögen eines Gegenstandes der Sinne sich zu denken, widerspricht keinem von den Begriffen, die wir uns von Erscheinungen und von einer möglichen Erfahrung zu machen haben.
Strana 240 - To suppose the future volitions of moral agents not to be necessary events ; or, which is the same thing, events which it is not impossible but that they may not come to pass ; and yet to suppose that God certainly foreknows them, and knows all things ; is to suppose God's Knowledge to be inconsistent with itself.

Bibliografické údaje