The Plays of William Shakespeare ...: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, Svazek 7C. and A. Conrad & Company, 1806 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-5 z 29
Strana 16
... edit . 1577. Steevens . The old copy has Gallow - grosses . Corrected by the editor of the second folio . Malone . 6 And fortune , on his damned quarrel smiling , ] The old copy has - quarry ; but I am inclined to read quarrel . Quarrel ...
... edit . 1577. Steevens . The old copy has Gallow - grosses . Corrected by the editor of the second folio . Malone . 6 And fortune , on his damned quarrel smiling , ] The old copy has - quarry ; but I am inclined to read quarrel . Quarrel ...
Strana 33
... Edit . 1577 , p . 244 . This part of Holinshed is an abridgment of Johne Bellen- den's translation of the Noble Clerk , Hector Boece , imprinted at Edinburgh , in fol . 1541. I will give the passage as it is found there . His wyfe ...
... Edit . 1577 , p . 244 . This part of Holinshed is an abridgment of Johne Bellen- den's translation of the Noble Clerk , Hector Boece , imprinted at Edinburgh , in fol . 1541. I will give the passage as it is found there . His wyfe ...
Strana 60
... edit 4to . 1632 , p . 257 . Reed . This castle bath a pleasant seat ; ] This short dialogue between Duncan and Banquo , whilst they are approaching the gates of Macbeth's castle , has always appeared to me a striking instance of what in ...
... edit 4to . 1632 , p . 257 . Reed . This castle bath a pleasant seat ; ] This short dialogue between Duncan and Banquo , whilst they are approaching the gates of Macbeth's castle , has always appeared to me a striking instance of what in ...
Strana 63
... edit . " God yelde you adoun in your village . " Again , one of the Paston Letters , Vol . IV , p . 335 , begins thus : " To begin , God yeld you for my hats . " God shield means God forbid , and could never be used as a form of ...
... edit . " God yelde you adoun in your village . " Again , one of the Paston Letters , Vol . IV , p . 335 , begins thus : " To begin , God yeld you for my hats . " God shield means God forbid , and could never be used as a form of ...
Strana 76
... edit : " The dokes cryeden as men wold hem quelle . ” The word is used in this sense by Holinshed , p . 567 : " —the poor people ran about the streets , calling the capteins and governors murtherers and manquellers . " Steevens . 5 Will ...
... edit : " The dokes cryeden as men wold hem quelle . ” The word is used in this sense by Holinshed , p . 567 : " —the poor people ran about the streets , calling the capteins and governors murtherers and manquellers . " Steevens . 5 Will ...
Další vydání - Zobrazit všechny
The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and Illustrations of ... Samuel Johnson,Isaac Reed,George Steevens Náhled není k dispozici. - 2015 |
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
ancient Arthur Banquo Bast Bastard believe Ben Jonson blood breath called castle Cawdor Const Coriolanus crown Cymbeline Dauphin death deed doth Duncan edit emendation England Enter Exeunt expression eyes father Faulconbridge fear folio France give hand hast hath heart heaven Hecate Henry VI Holinshed honour Hubert Iliad Johnson Julius Cæsar King Henry King Henry IV King John King Richard Kyng Lady Macbeth lord Macb Macd Macduff Malcolm Malone Mason means murder nature night noble observed old copy old play old reading peace perhaps poet Pope present prince Queen Rape of Lucrece Rosse sayd says scene Scotland seems sense Shak Shakspeare Shakspeare's signifies sleep speak speech spirit Steevens suppose Tale thane thee Theobald thine things thou art thought tragedy unto Warburton weird sisters Winter's Tale Witch word
Oblíbené pasáže
Strana 16 - What bloody man is that? He can report, As seemeth by his plight, of the revolt The newest state.
Strana 379 - To gild refined gold, to paint the lily, To throw a perfume on the violet, To smooth the ice, or add another hue Unto the rainbow, or with taper-light To seek the beauteous eye of heaven to garnish, Is wasteful, and ridiculous excess.
Strana 85 - I see thee still. Art thou not, fatal vision, sensible To feeling as to sight? or art thou but A dagger of the mind, a false creation, Proceeding from the heat-oppressed brain?
Strana 102 - I hold the world but as the world, Gratiano ; A stage, where every man must play a part, And mine a sad one.
Strana 240 - That palter with us in a double sense ; That keep the word of promise to our ear, And break it to our hope.
Strana 386 - I saw a smith stand with his hammer, thus, The whilst his iron did on the anvil cool, With open mouth swallowing a tailor's news ; Who, with his shears and measure in his hand, Standing on slippers, which his nimble haste Had falsely thrust upon contrary feet, Told of a many thousand warlike French That were embattailed and rank'd in Kent : Another lean unwash'd artificer Cuts off his tale and talks of Arthur's death.
Strana 42 - tis strange ! And oftentimes, to win us to our harm, The instruments of darkness tell us truths ; Win us with honest trifles, to betray us In deepest consequence.
Strana 149 - Sit, worthy friends : — my lord is often thus, And hath been from his youth : pray you, keep seat ; The fit is momentary ; upon a thought...
Strana 70 - He's here in double trust: First, as I am his kinsman and his subject, Strong both against the deed; then, as his host. Who should against his murderer shut the door, Not bear the knife myself.