« PředchozíPokračovat »
Pay him six thousand, and deface the bond;
, mean time,
friends welcome, show a merry cheer; Since you are dear bought, I will love you dear.But let me hear the letter of
Bass. [Reads.] Sweet Bassanio, my ships have all miscarried, my creditors grow cruel
, my estate is very low, my bond to the Jew is forfeit; and since, in paying it, it is impossible I should live, all debts are cleared between you and I, if I might but see you at my death : notwithstanding, use your pleasure; if your love do not persuade you to come, let not my letter.
Por. O love, despatch all business, and be gone.
I will make haste; but, till I come again,
Nor rest be interposer 'twixt us twain. [Exeunt.
SCENE III. Venice. A Street.
Enter SHYLOCK, SALANIO, ANTONIO, and Jailer. Shy. Jailer, look to him.—Tell not me of mercy ;This is the fool that lends out money gratis.-Jailer, look to him. Ant.
Hear me yet, good Shylock. Shy. I'll have my bond; speak not against my bond; I have sworn an oath, that I will have my bond.
Thou call’dst me dog, before thou hadst a cause :
Ant. I pray thee, hear me speak.
Shy. I'll have my bond; I will not hear thee speak; I'll have my bond; and therefore speak no more. I'll not be made a soft and dull-eyed fool, To shake the head, relent, and sigh, and yield To Christian intercessors. Follow not; I'll have no speaking; I will have my bond.
[Exit SHYLOCK. Salan. It is the most impenetrable cur That ever kept with men. Ant.
Let him alone;
I am sure, the duke
Ant. The duke cannot deny the course of law; For the commodity that strangers have With us in Venice, if it be denied, Will much impeach the justice of the state ; Since that the trade and profit of the city Consisteth of all nations. Therefore, go ; These griefs and losses have so ’bated me, That I shall hardly spare a pound of flesh To-morrow to my bloody creditor. Well, jailer, on-Pray God, Bassanio come To see me pay his debt, and then I care not! [Exeunt.
SCENE IV. Belmont. A Room in Portia’s House.
Enter PORTIA, NERISSA, LORENZO, JESSICA, and BALTHAZAR.
Lor. Madam, although I speak it in your presence, You have a noble and a true conceit Of godlike amity; which appears most strongly In bearing thus the absence of
Por. I never did repent for doing good,
you Not to deny this imposition ;
1 The word lineaments was used with great laxity by our ancient writers.
2 This term was anciently synonymous with friend.
The which my love, and some necessity,
Madam, with all my heart
Por. My people do already know my mind,
Lor. Fair thoughts, and happy hours, attend on you.
Por. I thank you for your wish, and am well pleased To wish it back on you; fare you well, Jessica.
[Exeunt JESSICA and LORENZO. Now, Balthazar, As I have ever found thee honest, true, So let me find thee still. Take this same letter, And use thou all the endeavor of a man, In speed to Padua; see thou render this Into my cousin's hand, doctor Bellario; And, look, what notes and garments he doth give thee, Bring them, I pray thee, with imagined speed Unto the tranect, to the common ferry Which trades to Venice.-Waste no time in words, But get thee gone.
I shall be there before thee. Balth. Madam, I go with all convenient speed.
Shall they see us ?
1 i. e. with the celerity of imagination.
2 This word can only be illustrated at present by conjecture. It evidently implies the name of a place where the passage-boat set out, and is in some way derived from “tranare (Ital.), to pass or swim over: perhaps, therefore, tranetto signified a little fording place or ferry, and hence the English word tranect; but no other instance of its use has yet
prove the prettier fellow of the two,
ladies sought my love,
Why, shall we turn to men?
SCENE V. The same. A Garden.
Enter LAUNCELOT and JESSICA.
Laun. Yes, truly; for, look you, the sins of the father are to be laid upon the children ; therefore, I promise you, I fear you. I was always plain with you, and so now I speak my agitation of the matter. . Therefore, be of good cheer; for, truly, I think, you are damned. There is but one hope in it that can do you any good ; and that is but a kind of bastard hope neither.
1 " I could not help it."
“ The king is sickly, weak, and melancholy,