Obrázky stránek
PDF
ePub

Sure she died the day after too;-that is to say
She didn't die: no; she was taken away*

By the comrades of Cutty; and surely the pack
That fed on her carrion, had hunted poor Jack.

The above is not a real Newtown legend, but only soi-disant. In short, it is an invention of the Author; founded on the resemblance to a man on horseback, of a decayed ash tree, either fallen, or flung as a bridge, across the stream at Ballina.-The resemblance was suggested by a lady, while on a visit to Newtown.

THE WHITE LADY.†

What art thou, phantom, dimly bright?
A gray mist, bleaching in moon-light,

Or rather art thou, Lady white,

Say I.

Chemise on bush, exposed at night,

To dry?

Art thou the sheep, that, washed to-day,
Took fright, and meant to slip away,

[blocks in formation]

* A being, supposed to be removed by the fairies, and something else substituted in its place, is, in the idiom of Irish superstition, said to be taken away.

† A Newtown Apparition, supposed to haunt its upper grounds.-See Metaphysic Rambles, Dialogue 3, p. 41.

Garret Byrne, an old resident in a cottage near the haunted spot.

D

In you, it seems more likely far,

That we should meal-stained miller Yarr*

Descry.

Some will maintain that Lady White

Is consort of a city knight:

They 1-.

Some call you cow, and some gray mare:

And chattering folks conjectures rare

Supply.

Art thou one of our headless stud,

Forth starting from Rath-planted wood?

They white are.†

But yon is not their ghastly bound:

Frequenters of my lower ground

They quite are.

Be
you like Spenser's Florimel,
Moulded of snow ? you cannot well,

In summer.

In early spring it might be so ;
And you be drifted patch of snow;

Flesh-numb-er.

Group you may be of service trees,
Shaken by touch of nightly breeze,

Gently ;

That turning white side of its leaves,

The sight with sudden glance deceives:

How sly!

* The Newtown miller, living not far distant.

+The white squadron of headless horses, that haunts Newtown.

See Spenser's Fairie Queen.

You the gray Newtown Beldams call

An apparition but that's all

:

In my eye.*

You come, they'd have it, folks to scare :
But what the deuce should bring you there?
Or why?

That you are an old goat, I've heard:
A white-robed fair one-with a beard!

O fy!
Some say you are the moon, and rise on
Ardrin,+ or burial-field horizon,

[blocks in formation]

That by old fox a brake is haunted,

And the fox white too-may be granted;

Provi

ded we infringe not Newtown jokes ;

That there abides but one old fox;

Viz. I.

Where else should an apparition be?

† Ardrin; the name of one of the upper fields. An adjoining field is called the burial field.

A small poodle; her name is generally abbreviated to Tar.-See first Dialogue, p. 108, &c.

Her colour, when clean, is white. But she soon and daily scampers herself into a very different colour.

As for gray wolves,-the last we had,
Was slain, you know, in Derryadd,

Lang syne.

Whilom, indeed, round bawn and keep,†
Their howl alarmed the imprison'd sheep
And kine.‡

But where is Newtown Castle now?
It and the wolves are fallen, I trow;

And pine.

Not for the wolves, but for the keep,
Good reader, is it, that I weep:

'Twere mine,

If when said wolves were extirpated,
Precipitate castle had but waited

For me.

But let me make a frank confession :
This seems a monstrous dull digression

To be.

I would return; but, sadly tired,
And by no pitying Muse inspired,

Am shy.

* This may be called historical. It is recorded that the last wolf seen in Ireland, was killed, above a century ago, in the wood of Derryadd, near Newtown.

Of Newtown Castle, once situated where the south side of our present square of offices stands.

An old gentleman, of the name of Digby, told the author's father, that his (Mr. Digby's) father, who lived to a great age, remembered, as he lay in the old castle of Newtown, to have been kept awake by the howling of wolves, collected round the walls of the bawn, within which the cattle were secured.

[blocks in formation]

* See Metaphysic Rambles, Dialogue 3, p. 42.

† A small artificial lake in the lawn, and within view of the house. All three retired; viz. Phantom, Moon, and I.

« PředchozíPokračovat »