Obrázky stránek
PDF
ePub
[graphic][subsumed][subsumed]

What makes you for ever be stealing down stairs,

Tarlety Rarlety Ra?

That better than parlour the servants hall fares,

Tarlety Rarlety Ra?

Or wish you to ape fairy-tale Cinderella,

Miss Tarlety Rarlety Ra?

Did your mistress to you, that strange history tell? ah!

Tarlety Rarlety Ra!

But learn to be cleanly, or-daily-declare I,

Tarlety Rarlety Ra,

You must be committed to washwoman Mary;

Tarlety Rarlety Ra.

With Swift, I can tell you a tale of a tub,*

Tarlety Rarlety Ra;

With Shakspeare remind you that there is the rub;†

O Tarlety Rarlety Ra!

I suspect, while you boast of your kitchen-stored cates,

Tarlety Rarlety Ra,

You but filch what's no better than supper Hecate's,

Poor Tarlety Rarlety Ra.

We know you're a friend to unsavoury luncheon,

Tarlety Rarlety Ra:

What it is, for the world, my clean Muse would not mention,

Coarse Tarlety Rarlety Ra.

With bright Juno, you fain would persuade us you dine ;

Tarlety Rarlety Ra:

For my part, I think 'tis with black Proserpine;

Smutty Tarlety Rarlety Ra.

Viz. that in which she was to be washed.

+ Viz. in the tub.

A Newfoundland dog, of our establishment.

From Erebus then to our meal you ascend,

O Tarlety Rarlety Ra!

And with perquisite tit-bits your stomach distend,

Little Tarlety Rarlety Ra.

Then water you crave, and an apple you want,

Doggy Tarlety Rarlety Ra;

And prettily with it you play too, I grant,

Blithe Tarlety Rarlety Ra:

Then you give it a paw-tap, and slyly pretend,

Rogue Tarlety Rarlety Ra,

That, in spite of your teeth, it got under the fend

er, Miss Tarlety Rarlety Ra.

Then what scraping, and kicking, and tearing the rug,

Frolic Tarlety Rarlety Ra;

'Till mistress, grown angry, takes hold of your lug,

Hey! Tarlety Rarlety Ra.

When washed too, and left in the pantry, a drying,

Noisy Tarlety Rarlety Ra;

What a clatter you keep! Pilelieu Mr. Brien !*

O, liberate Tarlety Ra.

Scarce freed, sweet and white, you make off to the sink, Dirty Tarlety Rarlety Ra.

And bring from it, ay, faugh !—but you tip me the wink. Mum! Tarlety Rarlety Ra.

No more dirty pranks, little Doggy; amend;

Tarlety Rarlety Ra:

Live cleanly, reform, take advice from a friend;

Be biddable, Tarlety Ra.

The Butler.

As it is, one may witness even more than your

(I speak metaphor, Tarlety Ra,)

And less than your sense whisper poor little wench:

O how shocking! barks Tarlety Ra.

SHILL AND CORA.

Air-The Love-sick Frog.

Gay Charlotte out upon Cora rode:

Heigh ho! Miss Sally !+

Lady Diddle beside her Sir

bestrode,

They quitted the lawn, and went out on the road;

A rowly powly cantering airy,

Their escort Johnny Cleary.

The car went before us, and in it was Kate:

Heigh ho! Miss Sally!

Mrs. Dickinson curtsied, and opened the gate,
Then out with a curvet we sallied in state,
And rowly, powly, canter'd on airy,
With escort Johnny Cleary.

* So pronounced. Perhaps it ought to be spelled Chil. It is a not very usual abbreviation of Charlotte.

+We will suppose, contrary to the truth, that the lady's name was Charlotte Sarah ; and thus supply ourselves with a nom de guerre. But why choose Sarah? Because Sarah is Sally, and Sally is rhyme to her real name. I am not sure but that rollypooly is the true spelling.

We pass'd Peggy Daly one side of the way,
Heigh ho! Miss Sally!

Surrounded with straw, and simpering gay,

For her cabin, late drench'd, was now thatching away, While rowly, powly, we canter'd on airy,

And trudged in the dirt Johnny Cleary.

Lady Diddle, once chestnut, is now become gray:
Heigh ho! Miss Sally!

No matter! for so is her rider, they say,
Tho' firm in his saddle he scampers away,

And rowly, powly, cantering airy,

Can distance Johnny Cleary.

Approach'd, with a clatter, a car from behind,

Heigh ho! Miss Sally!

To caper and prance both our steeds were inclined;
But Shill kept her seat, with a resolute mind,
And rowly, powly, canter'd on airy,

"Faith it's you that are stout," says John Cleary.

When we came to the rivulet, what do you think?
Heigh ho! Miss Sally!

Little Cora would fain have been stooping to drink ;
But John pulled her on, to the opposite brink;
And rowly, powly, canter'd on airy,
On Shanks's mare,* Johnny Cleary.

* I. e. on foot, a vulgar phrase, I believe.

« PředchozíPokračovat »