La Collerica: comedietta in un attoR.S.Francis, 1857 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-5 z 45
Strana 10
... Signor Maggiore . VOL . Addio , buona donna . TER . Benedetto padrone ! Gli darei ancora cento baci .. il cielo mi perdoni .. posso essere sua madrę . GER . Bagattelle ! e come ! [ partendo . ] TER . E tu potresti essere suo bisnonno ...
... Signor Maggiore . VOL . Addio , buona donna . TER . Benedetto padrone ! Gli darei ancora cento baci .. il cielo mi perdoni .. posso essere sua madrę . GER . Bagattelle ! e come ! [ partendo . ] TER . E tu potresti essere suo bisnonno ...
Strana 11
... Signor Maggiore , your most humble servant . VOL . Good bye , my worthy woman . TER . Blessings on master ! I could kiss him a hundred times , I could ! -heaven forgive me - but then I might be his mother . GER . [ Going . ] Stuff ! How ...
... Signor Maggiore , your most humble servant . VOL . Good bye , my worthy woman . TER . Blessings on master ! I could kiss him a hundred times , I could ! -heaven forgive me - but then I might be his mother . GER . [ Going . ] Stuff ! How ...
Strana 18
... Signor Conte . Eravamo nello stagione d ' inverno , e mi rammento ancora che il freddo ci inquietava oltre ogni credere . ROSA . Oh , ecco la mia Chitarra . Ecome è qui ? GER . Ho creduto bene .. 1 ROSA . Quanto è scordata ...
... Signor Conte . Eravamo nello stagione d ' inverno , e mi rammento ancora che il freddo ci inquietava oltre ogni credere . ROSA . Oh , ecco la mia Chitarra . Ecome è qui ? GER . Ho creduto bene .. 1 ROSA . Quanto è scordata ...
Strana 19
... Signor Conte . It was then the middle of winter , and I distinctly re- member how dreadfully we suffered from the cold ! ROSA . Why , here's my guitar - how came it here ? GER . I imagine that Rosa . [ still before looking - glass ] I ...
... Signor Conte . It was then the middle of winter , and I distinctly re- member how dreadfully we suffered from the cold ! ROSA . Why , here's my guitar - how came it here ? GER . I imagine that Rosa . [ still before looking - glass ] I ...
Strana 30
... Signor Marito ROSA . Emilio ? e perchè ? VOL . E chi lo sa ? Con una fisonomia da energumeno , e con un pajo d ' occhi da spiritato , strapazza in modo i servitori , che già a questora saranno tutti fuggiti . Ha rovesciati i mobili , ha ...
... Signor Marito ROSA . Emilio ? e perchè ? VOL . E chi lo sa ? Con una fisonomia da energumeno , e con un pajo d ' occhi da spiritato , strapazza in modo i servitori , che già a questora saranno tutti fuggiti . Ha rovesciati i mobili , ha ...
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
altro ancora ANNA ATTO avrei BACON Banco Banquo before-named buon BURLEIGH ch'io Cielo ciò collera Conte corona cosi DAVISON detti did'st donna doth DRAK DRAKE e'en EARL Earl of Essex Ecco ELIS Elisabetta ELIZ Emilio Entra Essex Exit fatto figlia forza Francesca FRANCESCA DA RIMINI fratel fratello Germano giorno grazia GUIDO hath heart Heaven il foglio Inghilterra King LADY LANCIOTTO lettera letto MACBETH MACBETTO MACD Madame RISTORI Maestà Majesty mano Maria Stuarda meglio mezzo moglie morire morte ne'er notte nulla occhi ogni padre Paolo partono perchè più pria può quale Queen Regina Rimini ROSA sangue SARA SARAH SCENA SCENE Scozia sempre sento SEYTON Signor solo spada sposo STREGA sword tempo Teresa thee thine thou troppo tutta tutto uomo vedere vero vita voglio VOLMAR vuol
Oblíbené pasáže
Strana 73 - I shall do so; But I must also feel it as a man: I cannot but remember such things were, That were most precious to me. — Did heaven look on, And would not take their part ? Sinful Macduff, They were all struck for thee ! naught that I am, Not for their own demerits, but for mine, Fell slaughter on their souls.
Strana 31 - Who was it that thus cried? Why, worthy thane, You do unbend your noble strength, to think So brainsickly of things. Go get some water, And wash this filthy witness from your hand. Why did you bring these daggers from the place? They must lie there: go carry them, and smear The sleepy grooms with blood.
Strana 61 - Can such things be, And overcome us like a summer's cloud, Without our special wonder ? You make me strange Even to the disposition that I owe, When now I think you can behold such sights, And keep the natural ruby of your cheeks, When mine is blanch'd with fear.
Strana 19 - As thou art in desire ? Wouldst thou have that Which thou esteem'st the ornament of life, And live a coward in thine own esteem, Letting 'I dare not' wait upon 'I would,' Like the poor cat i
Strana 25 - Is this a dagger which I see before me, The handle toward my hand ? Come, let me clutch thee. I have thee not, and yet I see thee still. Art thou not, fatal vision, sensible To feeling as to sight ? or art thou but A dagger of the mind, a false creation, Proceeding from the heat-oppressed brain ? I see thee yet, in form as palpable As this which now I draw.
Strana 51 - But let the frame of things disjoint, both the worlds suffer, Ere we will eat our meal in fear, and sleep In the affliction of these terrible dreams That shake us nightly...
Strana 5 - Cannot be ill ; cannot be good : — If ill, Why hath it given me earnest of success, Commencing in a truth ? I am Thane of Cawdor : If good, why do I yield to that suggestion Whose horrid image doth unfix my hair.
Strana 61 - I pray you, speak not ; he grows worse and worse ; Question enrages him : at once, good night : — Stand not upon the order of your going, But go at once.
Strana 51 - Duncan is in his grave; After life's fitful fever he sleeps well; Treason has done his worst: nor steel, nor poison, Malice domestic, foreign levy, nothing, Can touch him further.
Strana 9 - Than wishest should be undone.' Hie thee hither, That I may pour my spirits in thine ear ; And chastise with the valour of my tongue All that impedes thee from the golden round, Which fate and metaphysical aid doth seem To have thee crown'd withal.