Obrázky stránek
PDF
ePub

XXXV.

[ocr errors]

• And I could weep ;'-th' Oneyda chief

[merged small][ocr errors]

• But that I may not stain with grief

• The death-song of my father's son !

"Or bow this head in woe;

[ocr errors]

For by my wrongs, and by my wrath! 'To-morrow Areouski's breath,

⚫ (That fires yon heav'n with storms of death),

'Shall light us to the foe:

And we shall share, my Christian boy!

The foeman's blood, the avenger's joy!

XXXVI.

But thee, my flow'r, whose breath was giv'n

[ocr errors][merged small]

'The spirits of the white man's heav'n

'Forbid not thee to weep:

'Nor will the Christian host,

[ocr errors]

Nor will thy father's spirit grieve

'To see thee, on the battle's eve,

6

'Lamenting, take a mournful leave

Of her who lov'd thee most:

'She was the rainbow to thy sight!

Thy sun-thy heav'n-of lost delight!

XXXVII.

'To-morrow let us do or die!

'But when the bolt of death is hurl'd,

'Ah! whither then with thee to fly,

'Shall Outalissi roam the world?

'Seek we thy once-lov'd home?—

'The hand is gone that cropt its flowers:

E

'Unheard their clock repeats its hours!

'Cold is the hearth within their bow'rs!

• And should we thither roam,

Its echoes, and its empty tread,

'Would sound like voices from the dead!

XXXVIII.

'Or shall we cross yon mountains blue,

⚫ Whose streams my kindred nation quaff'd ;

And by my side, in battle true,

A thousand warriors drew the shaft?

Ah! there in desolation cold,

The desert serpent dwells alone,

'Where grass o'ergrows each mould'ring bone,

And stones themselves to ruin grown,

'Like me, are death-like old.

[ocr errors]

• Then seek we not their camp-for there

‹ The silence dwells of my despair!'

XXXIX.

'But hark, the trump!-to-morrow thou 'In glory's fires shalt dry thy tears:

'Ev'n from the land of shadows now

[ocr errors]

'My father's awful ghost appears,

Amidst the clouds that round us roll;

'He bids my soul for battle thirst

[ocr errors]

He bids me dry the last-the first—

The only tears that ever burst

'From Outalissi's soul;

'Because I may not stain with grief

'The death-song of an Indian chief.'

« PředchozíPokračovat »