Journal of American Folklore, Svazky 50–51American Folklore Society, 1937 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 22
Strana 133
Next morning at daylight some of the people were already down getting mussels at the water's edge . The young man took his basket and went down to get mussels . He met Chatechimen ( Thrush ? ) . He asked him : " Has the mussel got good ...
Next morning at daylight some of the people were already down getting mussels at the water's edge . The young man took his basket and went down to get mussels . He met Chatechimen ( Thrush ? ) . He asked him : " Has the mussel got good ...
Strana 134
... mussels . " The woman went to work pounding acorns , soaked the meal , and made bread . She cooked three loaves . She did not cook as much as had Varied Thrush's mother . Coyote took the bread and put it in his netting sack . Coyote ...
... mussels . " The woman went to work pounding acorns , soaked the meal , and made bread . She cooked three loaves . She did not cook as much as had Varied Thrush's mother . Coyote took the bread and put it in his netting sack . Coyote ...
Strana 147
... mussels continually , leaving everyone else at home . After a time the chief thought about making a boat ( alaltat ) ... mussels . He intended to go with them and try the boat , which he had secretly hidden on the beach . He went with them ...
... mussels continually , leaving everyone else at home . After a time the chief thought about making a boat ( alaltat ) ... mussels . He intended to go with them and try the boat , which he had secretly hidden on the beach . He went with them ...
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
acorns Ananse ānī animals arrows asked Atò Bear bèl birds brother buffalo called camp chief child chop Cottontail Coyote's Crow CROW MYTHOLOGY culture dance deer devil Eagle Elsie Clews Parsons Eskimo father fire folklore gelo girl give Hidatsa horses hunting husband Indians killed kote Kulèv Kwaku Ananse Literally lived look lòt Lowie luvri m'pa Madam-lã mãmã marry mẽ meat medicine mẽm morning mother Msye mun-yo mwẽ night Nyame Old Man Coyote old woman onomatopoeia Osebo pase pikin pine nuts pitit prã rive sa-a Sasabonsam shaman singing sister sleep snake song stick Stith Thompson story Sun Dance supernatural sweat lodge tale tell Tezeng tigah tipi Tlingit told took tree Varied Thrush wife Wolf women young