Journal of American Folklore, Svazky 50–51American Folklore Society, 1937 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 90
Strana 147
... women never entered the assembly house . The women collected mussels continually , leaving everyone else at home . After a time the chief thought about making a boat ( alaltat ) . He went and cut a stick secretly and made the boat in ...
... women never entered the assembly house . The women collected mussels continually , leaving everyone else at home . After a time the chief thought about making a boat ( alaltat ) . He went and cut a stick secretly and made the boat in ...
Strana 159
... women went to dig more bulbs . They started at daylight and dug all day , not coming home until sundown . The man was gone all day on his deer hunt . He saw nothing , not even the tracks of any kind of game . When night came , he ...
... women went to dig more bulbs . They started at daylight and dug all day , not coming home until sundown . The man was gone all day on his deer hunt . He saw nothing , not even the tracks of any kind of game . When night came , he ...
Strana 416
... women left Coyote . One left by one door and the other by the other door . They had a fawn's hoof rattle which they shook so that they could keep together . They went toward the rim rock . When Coyote woke up , he sniffed around for ...
... women left Coyote . One left by one door and the other by the other door . They had a fawn's hoof rattle which they shook so that they could keep together . They went toward the rim rock . When Coyote woke up , he sniffed around for ...
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
acorns Ananse ānī animals arrows asked Atò Bear bèl birds brother buffalo called camp chief child chop Cottontail Coyote's Crow CROW MYTHOLOGY culture dance deer devil Eagle Elsie Clews Parsons Eskimo father fire folklore gelo girl give Hidatsa horses hunting husband Indians killed kote Kulèv Kwaku Ananse Literally lived look lòt Lowie luvri m'pa Madam-lã mãmã marry mẽ meat medicine mẽm morning mother Msye mun-yo mwẽ night Nyame Old Man Coyote old woman onomatopoeia Osebo pase pikin pine nuts pitit prã rive sa-a Sasabonsam shaman singing sister sleep snake song stick Stith Thompson story Sun Dance supernatural sweat lodge tale tell Tezeng tigah tipi Tlingit told took tree Varied Thrush wife Wolf women young