Journal of American Folklore, Svazky 54–55American Folklore Society, 1941 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 52
Strana 208
... ballad developed from that in the old Spanish ballads . In order to understand them , he saw that it was necessary to acquaint himself with the entire ballad tradition . Professor Entwistle has taken his task very seriously . In order ...
... ballad developed from that in the old Spanish ballads . In order to understand them , he saw that it was necessary to acquaint himself with the entire ballad tradition . Professor Entwistle has taken his task very seriously . In order ...
Strana 215
... ballad print and generally of British origin , though some are native American . The remainder are local , sometimes from old prints or manuscript collec- tions , sometimes from oral tradition . Noteworthy are the songs connected with ...
... ballad print and generally of British origin , though some are native American . The remainder are local , sometimes from old prints or manuscript collec- tions , sometimes from oral tradition . Noteworthy are the songs connected with ...
Strana 209
... ballad themes and texts throughout Europe has been usually attributed to genesis from a common stock . Linguistic ... ballad tunes . This direct transmission of tune and text is most close in that ballad family which form part of the ...
... ballad themes and texts throughout Europe has been usually attributed to genesis from a common stock . Linguistic ... ballad tunes . This direct transmission of tune and text is most close in that ballad family which form part of the ...
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
agarró Alan Lomax American Folklore American Folklore Society amigo años Anthropology ballad Bernardo bien Bueno caballo casa Child ballads Colorado compadre Contado criado culture dance día dice dinero dió Dios don Alejandro don Juanito echó edad el torito empezó Entonces entró eran esposa ésta estaba éste esto estuvo Fabiano Folklore Society fué fueron había hija hijo hizo hombre Hopi hora iban Indian isque jué Kuhreihen la Cenicienta la madrastra legend levantó Library llegaron llegó llevó luego Luisita madre mañana melodies miners mines muchachita muchacho muchichita mujer myths Navaho niño padre padrino palacio pasó Paul Bunyan Plácido pobre podía preguntó princesa príncipe Pues puso quedó quería reina Reyes salió se fué Señor songs story suidá tenía tiempo torito trabajo tradition tres tunes University usté vecina versions vido viejita vino volvió vrykolakas y le dijo y se Yaqui Yokuts York