« PředchozíPokračovat »
Mar. That last is Biron, the merry mad-cap lord; Not a word with him but a jest. Boyet.
And every jest but a word. Prin. It was well done of you to take him at
his word. Boyet. I was as willing to grapple, as he was to
board. Mar. Two hot sheeps, marry! Boyet.
And wherefore not ships ? No sheep, sweet lamb, unless we feed on your lips. Mar. You sheep, and I pasture; Shall that finish
the jest? Boyet. So you grant pasture for me.
[Offering to kiss her. Mar.
Not so, gentle beast; My lips are no common, though severall they be.
Boyet. Belonging to whom?
To my fortunes and me. Prin. Good wits will be jangling : but, gentles,
agree : The civil war of wits were inuch better used On Navarre and his book-men ; for here 'tis abused. Boyet. If my observation (which very seldom
lies) By the heart's still rhetoric, disclosed with eyes, Deceive me not now, Navarre is infected.
Prin. With what?
(1) A quibble, several signified unenclosed lands.
Methought, all his senses were lock'd in his eye,
Prin. Come, to our pavilion : Boyet is dispos'dBoyet. But to speak that in words, which his
eye hath disclos'd : I only have made a mouth of his eye, By adding a tongue which I know will not lie. Ros. Thou art an old love-monger, and speak'st
skilfully. Mar. He is Cupid's grandfather, and learn's
news of him. Ros. Then was Venus like her mother; for her
father is but grim.
What then, do you see?
You are too hard for me.
SCENE I.-Another part of the same. Enter
Armado and Moth.
[Singing. Arm. Sweet air!-Go, tenderness of years; take this key, give enlargement to the swain, bring him
festinatelyl hither; I must employ him in a letter to my love,
Moth. Master, will you win your love with a French brawl)?
Arm. How means't thou ? brawling in French?
Moth. No, my complete master : but to jig off a tune at the tongue's end, canary: to it with your feet, humour it with turning up your eyelids ; sigh a note, and sing a note;
sometime through the throat, as if you swallowed love with singing love; sometime through the nose, as if you snuffed up love by smelling love; with your hat penthouselike, o'er the shop of your eyes; with your arms crossed on your thin belly-doublet, like a rabbit on a spit; or your hands in your pocket, like a man after the old painting; and keep not too long in one tune, but a snip and away: These are complements, these are humours; these betray nice wenches that would be betrayed without these and make them men of note (do you note, men?) that most are affected to these.
Arm. How hast thou purchased this experience ?
Moth. No, master; the hobby-horse is but a colt, and your love, perhaps, a hackney. But have you forgot your love?
Arm. Almost I had.
I will prove.
Arm. What wilt thou prove? Moth. A man, if I live: and this, by, in, and without, upon the instant: By heart you love her,
(1) Hastily. (2) A kind of dance. (3) Canary was the name of a sprightly dance.
because your heart cannot come by her: in heart you love her, because your heart is in love with her ; and out of heart you love her, being out of heart that you cannot enjoy her.
Arm. I am all these three.
Moth. And three times as much more, and yet nothing at all!
Arm. Fetch hither the swain; he must carry me a letter.
Moth. A message well sympathised; a horse to be ambassador for an ass !
Arm. Ha, ha! what sayest thou ?
Moth. Marry, sir, you must send the ass upon the horse, for he is very slow-gaited: But I go.
Arm. The way is but short; away.
Arm. Thy meaning, pretty ingenious ?
ter, no. Arm. I say, lead is slow.
Moth. You are too swift, sir, to say so; Is that lead slow which is fir'd from a gun?
Arm. Sweet smoke of rhetoric ! He reputes me a cannon; and the bullet, that's
he :I shoot thee at the swain. Moth.
Thump then, and I flee.
[Exit. Arm. A most acute juvenal ; voluble and free
of grace! By thy favour, sweet welkin, I must sigh in thy face; Most rude melancholy, valour gives thee place. My herald is return'd.
Re-enter Moth and Costard. Moth. A wonder, master; here's a Costarda
broken in a shin.
(1) Quick, ready.
(2) A head.
Arm. Some enigma, some riddle: come,-thy
l'envoy;l-begin. Cost. No egma, no riddle, no l'envoy; no salve in the mail, sir : O, sir, plantain, a plain plantain; no l'envoy, no l'envoy, no salve, sir, but a plantain !
Arm. By virtue, thou enforcest laughter ; thy silly thought, my spleen; the heaving of my lung's provokes me to ridiculous smiling : 0, pardon me, my stars !
Doth the inconsiderate take salve for l'envoy, and the word, l'envoy, for a salve ?
Moth. Do the wise think them other? is not l'envoy a salve? Arm. No, page: it is an epilogue or discourse
to make plain Some obscure precedence that hath tofore been
sain. I will example it:
The fox, the ape, and the humble-bee,
Were still at odds, being but three. There's the moral : Now the l'envoy.
Moth. I will add the l'envoy: Say the moral again. Arm. The fox, the ape, and the humble-bee,
Were still at odds, being but three : Moth. Until the goose came out of door,
And stay'd the odds by adding four. Now will I begin your moral, and do you follow with my l'envoy.
The fox, the ape, and the humble-bee,
Were still at odds, being but three : Arm. Until the goose came out of door,
Staying the odds by adding four. Moth. A good l'envoy, ending in the goose ; Would you desire more? Cost. The boy hath sold him a bargain, a goose,
that's flat :
(1) An old French term for concluding verses, which served either to convey the moral, or to address the poem to some person.