Twelfth Night: Or, What You WillD. C. Heath, 1895 - Počet stran: 153 |
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
Abbott Antonio bear-baiting botcher brother Brownist Cesario character Clown colour common corruption cross-gartered curst cypress dear devil drink Duke Duke's Enter SIR TOBY Exeunt Exit Fabian faith favour Feste follow fool four humours galliard gentleman give Glossary hand hath heart hence Henry Henry IV humour Illyria Ital jade Julius Caesar knave lady lord madam madonna Malvolio Maria Marry means Merchant of Venice merry Midsummer Night's Dream never niece Olivia Orsino passage passion pavin peace perly phrase pia mater play prithee probably properly Puritan Re-enter SCENE Sebastian sense servant Shakespeare shrew Sir Andrew Sir Toby's Sir Topas smile song soul speak Steevens stress supra sweet syllable tell term thee there's thou art troth Twelfth Night verb Viola woman word youth
Oblíbené pasáže
Strana 49 - Not a flower, not a flower sweet, • On my black coffin let there be strown ; Not a friend, not a friend greet My poor corpse, where my bones shall be thrown : A thousand thousand sighs to save, Lay me, O ! where Sad true lover never find my grave, To weep there.
Strana 50 - A blank, my lord. She never told her love, But let concealment, like a worm i' the bud, Feed on her damask cheek: she pined in thought, And with a green and yellow melancholy She sat like patience on a monument, Smiling at grief.
Strana 48 - Too old, by heaven : let still the woman take An elder than herself ; so wears she to him, So sways she level in her husband's heart : For, boy, however we do praise ourselves, Our fancies are more giddy and unfirm, More longing, wavering, sooner lost and worn, Than women's are.
Strana 48 - Come away, come away, death, And in sad cypress let me be laid ; Fly away, fly away, breath ; I am slain by a fair cruel maid. My shroud of white, stuck all with yew, O, prepare it; My part of death no one so true Did share it.
Strana 40 - Make me a willow cabin at your gate, And call upon my soul within the house; Write loyal cantons of contemned love, And sing them loud even in the dead of night; Holla your name to the reverberate hills, And make the babbling gossip of the air Cry out, Olivia!
Strana 86 - When that I was and a little tiny boy, With hey, ho, the wind and the rain; A foolish thing was but a toy, For the rain it raineth every day.
Strana 8 - That the argument of his comedy might have been of some other nature, as of a duke to be in love with a countess, and that countess to be in love with the duke's son, and the son to love the lady's waiting-maid : some such cross wooing, with a clown to their servingman, better than to be thus near, and familiarly allied to the time.
Strana 44 - O mistress mine, where are you roaming ? O, stay and hear; your true love's coming, That can sing both high and low: Trip no further, pretty sweeting; Journeys end in lovers meeting, Every wise man's son doth know.
Strana 39 - O, sir, I will not be so hard-hearted; I will give out divers schedules of my beauty: it shall be inventoried, and every particle and utensil...
Strana 48 - O, fellow, come, the song we had last night. Mark it, Cesario, it is old and plain; The spinsters and the knitters in the sun And the free maids that weave their thread with bones Do use to chant it: it is silly sooth, And dallies with the innocence of love. Like the old age.: CLO.