« PředchozíPokračovat »
Florence. Before the Duke's Palace. Flourish. Enter the Duke of Florence, BERTRAM,
Lords, Officers, Soldiers, and others.
Sir, it is
thou forth; And fortune play upon thy prosperous helm, As thy auspicious mistress! Ber.
This Great Mars, I put myself into thy file: Make me but like my thoughts; and I shall prove A lover of thy drum, hater of love. [Exeunt.
Rousillon. A Room in the Countess's Palace.
Enter Countess and Steward. Count. Alas! and would you take the letter of
her ? Might you not know, she would do as she has done, By sending me a letter ? Read it again.
Stew. I am St. Jaques' pilgrim, thither gone : Ambitious love hath so in me offended, That bare-foot plod I the cold ground upon,
With sainted vow my faults to have amended.
Write, write, that, from the bloody course of war,
My dearest master, your dear son may hie; Bless him at home in peace, whilst I from far,
His name with zealous fervour sanctify:
I, his despiteful Juno, sent him forth
Where death and danger dog the heels of worth:
Pardon me, madam :
What angel shall Bless this unworthy husband ? he cannot thrive, Unless her prayers, whom heaven delights to hear, And loves to grant, reprieve him from the wrath Of greatest justice.-Write, write, Rinaldo, To this unworthy husband of his wife: Let every word weigh heavy of her worth, That he does weigh too light : my greatest grief, Though little he do feel it, set down sharply. Despatch the most convenient messenger :When, haply, he shall hear that she is gone, He will return; and hope I may, that she,
Juno,] Alluding to the story of Hercules.
lack advice - ] Advice is discretion or thought. · That he does weigh too light :] To weigh here means to value or esteem.
Hearing so much, will speed her foot again,
Without the Walls of Florence.
A tucket afar off. Enter an old Widow of Flo
rence, DIANA, VIOLENTA, MARIANA, and other Citizens.
Wid. Nay, come ; for if they do approach the city, we shall lose all the sight.
Dia. They say, the French count has done most honourable service.
Wid. It is reported that he has taken their greatest commander; and that with his own hand he slew the duke's brother. We have lost our labour; they are gone a contrary way: hark ! by their trumpets.
Mar. Come, let's return again, and suffice ourselves with the report of it. Well, Diana, take heed of this French earl: the honour of a maid is her name; and no legacy is
rich as honesty. Wid. I have told my neighbour, how you
have been solicited by a gentleman his companion.
Mar. I know that knave ; hang him! one Parolles : a filthy officer he is in those suggestions for
you may know
} those suggestions -] Suggestions are temptations.
the young earl.-Beware of them, Diana; their promises, enticements, oaths, tokens, and all these engines of lust, are not the things they go under: many a maid hath been seduced by them; and the misery is, example, that so terrible shows in the wreck of maidenhood, cannot for all that dissuade succession, but that they are limed with the twigs that threaten them. I hope, I need not to advise you further ; but, I hope, your own grace will keep you where you are, though there were no further danger known, but the modesty which is so lost.
Dia. You shall not need to fear me.
Enter HELENA, in the dress of a Pilgrim. Wid. I hope so.—Look, here comes a pilgrim: I know she will lie at my house: thither they send one another; I'll question her.God save you, pilgrim! Whither are you bound?
Hel. To Saint Jaques le grand.
Wid. At the Saint Francis here, beside the port.
Ay, marry, is it.-Hark
[A march afar off: They come this way :-If you will tarry, holy pil
Is it yourself?
you! I did so.
are not the things they go under :] They are not the things for which their names would make them pass.
s-palmers —] Pilgrims that visited holy places ; so called from a stáff, or bough of palm they were wont to carry, especially such as had visited the holy places at Jerusalem.
Hel. I thank you, and will stay upon your leisure.
Wid. Here you shall see a countryman of yours,
His name, I
pray you. Dia. The count Rousillon ; Know you such a one? Hel. But by the ear, that hears most nobly of
him : His face I know not. Dia.
Whatsoe'er he is, He's bravely taken here. He stole from France, As 'tis reported, for the king had married him Against his liking : Think you it is so ? Hel. Ay, surely, mere the truth ;? I know his
What's his name?
0, I believe with him,
Alas, poor lady! 'Tis a hard bondage, to become the wife Of a detesting lord.
Wid. A right good creature : wheresoe'er she is, Her heart weighs sadly: this young maid might do
her A shrewd turn, if she pleas'd,
- for the king, &c.] For, in the present instance, signifies because.
mere the truth ;] The exact, the entire truth. examin’d.] That is, questioned, doubted.