The Poetics of Imperialism: Translation and Colonization from The Tempest to Tarzan

Přední strana obálky
Oxford University Press, 1991 - Počet stran: 202
The Poetics of Imperialism redefines the Anglo-American frontier in terms of problems of translation. Exploring questions of language and colonization, the book demonstrates how intracultural problems of translation--rooted in conflicts of race, gender, and class in the Western tradition of
property--were projected onto the communal economics of kinship in the New World as the primary process of dispossession. In describing this process of translation, Cheyfitz examines a range of texts from European travel narratives to the work of Frederick Douglass, Frantz Fanon, and Leslie Marmon
Silko; from The Tempest to Tarzan. This venture in the conjunction of critical theory and cultural studies cuts across the disciplines of literature, anthropology, and history within the context of critical theory.

Vyhledávání v knize

Co říkají ostatní - Napsat recenzi

Na obvyklých místech jsme nenalezli žádné recenze.

Obsah

The Foreign Policy of Metaphor
22
Translating Property
41
Translation Transportation Usurpation
59
Autorská práva

Další části 3 nejsou zobrazeny.

Další vydání - Zobrazit všechny

Běžně se vyskytující výrazy a sousloví

Bibliografické údaje