« PředchozíPokračovat »
Enter HOLOFERNES arm’d, for Judas, and Moth
arm'd, for Hercules. Hol. Great Hercules is presented by this imp,
Whose club killd Cerberus, that three-headed canus, And, when he was a babe, a child, a shrimp,
Thus did he strangle serpents in his manus :
[Exit Moth. Hol. Judas I am,Dum. A Judas!
Hol. Not Iscariot, sir.
Dum. Judas Machabæus clipt, is plain Judas.
elder. Biron. Well follow'd: Judas was hang'don elder. Hol. I will not be put out of countenance. Biron. Because thou hast no face. Hol. What is this? Boyet. A cittern head 51. Dum. The head of a bodkin. Biron. A death's face in a ring. Long. The face of an old Roman coin, scarce seen. Boyet. The pummel of Cæsar's faulchion. Dum. The cary'd-bone face on a flask 52. 51 The cittern, a musical instrument like a guitar, had usually a head grotesquely carved at the extremity of the neck and finger-board: hence these jests.
82 i. e. a soldier's powder-born.
Biron. St. George's half-cheek in a brooch 53.
Biron. Ay, and worn in the cap of a tooth-drawer: And now, forward; for we have put thee in coun
Boyet. Therefore, as he is, an ass, let him go. And so adieu, sweet Jude! nay, why dost thou stay?
Dum. For the latter end of his name.
stumble. Prin. Alas, poor Machabæus, how hath he been
Enter ARMADO arm’d, for Hector. Biron. Hide thy head, Achilles ; here comes Hector in arms.
Dum. Though my mocks come home by me, I will now be merry.
King. Hector was but a Trojan 54 in respect of this. Boyet. But is this Hector? Dum. I think, Hector was not so clean-timber'd. Long. His leg is too big for Hector. Dum. More calf, certain. Boyet. No; he is best indued in the small. Biron. This cannot be Hector. 53 A brooch was an ornamental clasp for fastening hat-bands, girdles, mantles, &c. a brooch of lead, because of his pale and wan complexion, his leaden hue.
54 Trojan is supposed to have been a cant term for a thief. It was, however, a familiar pame for any equal or inferior.
Drem. He's a god or a painter; for he makes faces. Arm. The armipotent Mars, of lances 55 the al
Dum. A gilt nutmeg.
Gave Hector a gift, the heir of Ilion ;
From morn till night, out of his pavilion.
That columbine. Arm. Sweet lord Longaville, rein thy tongue.
Long. I must rather give it the rein; for it runs against Hector. Dum. Ay, and Hector's a greyhound.
Arm. The sweet war-man is dead and rotten; sweet chucks, beat not the bones of the buried : when he breath’d, he was a man -But I will forward with my device: Sweet royalty, [to the Princess.] bestow on me the sense of hearing.
[BIRON whispers COSTARD. Prin. Speak, brave Hector; we are much de
Cost. The party is gone, fellow Hector, she is gone; she is two months on her
way. Arm. What meanest thou ?
55 i. e, lance-men.
Cost. Faith, unless you play the honest Trojan, the poor wench is cast away: she's quick; the child brags in her belly already; 'tis yours. Arm. Dost thou infamonize me among potentates?
thou shalt die. Cost. Then shall Hector be whipp'd, for Jaquenetta that is quick by him; and hang’d, for Pompey that is dead by him.
Dum. Most rare Pompey!
Biron. Greater than great, great, great, great Pompey! Pompey the huge!
Dum. Hector trembles.
Biron. Pompey is moved :—More Ates 56, more Ates; stir them on! stir them on! Dum. Hector will challenge him.
iron. Ay, if he have no more nan's blood in's belly than will sup a flea.
Arm. By the north pole, I do challenge thee.
Cost. I will not fight with a pole, like a northern man 57; I'll slash; I'll do it by the sword :- I pray you, let me borrow my arms again.
Dum. Room for the incensed worthies.
Moth. Master, let me take you a buttonhole lower. Do you not see, Pompey is uncasing for the combat? What mean you? you will lose your reputation.
Arm. Gentlemen, and soldiers, pardon me; I will not combat in my shirt.
Dum. You may not deny it; Pompey hath made the challenge.
56 i. e. more instigation. Até was the goddess of discord.
57 Vir Borealis, a clown. See 'An Optick Glasse of Hamours, by T. W. 1663. The reference may be, however to the particular use of the quarter staff in the northern counties.
Arm. Sweet bloods, I both may and will.
for't? Arm. The naked truth of it is, I have no shirt; I go woolward 58 for
penance. Boyet. True, and it was enjoind him in Rome for want of linen: since when, I'll be sworn, he wore none, but a dish-clout of Jaquenetta's; and that 'a wears next his heart for a favour.
Enter a Messenger MONSIEUR MERCADE.
Prin. Welcome, Mercade;
Mer. I am sorry, madam; for the news I bring, Is heavy in my tongue. The king your father
Prin. Dead, for my life.
Arm. For mine own part, I breathe free breath : I have seen the day of wrong through the little hole of discretion 59, and I will right myself like a soldier.
Exeunt Worthies. King. How fares your majesty ? Prin. Boyet, prepare; I will away to-night. King. Madam, not so; I do beseech you, stay. Prin. Prepare, I say.-I thank you, gracious
lords, For all your fair endeavours; and entreat, Out of a new-sad soul, that you
58 That is clothed in wool, and not in linen. A penance often enjoined in times of superstition. In Lodge's Incarnate Devils of this Age, 1596, we have the character of a swash-buckler : • His common course is to go always untrust, except when his shirt is a washing, and then he goes woolward.'
59 Armado probably means to say in his affected style that " he had discovered he was wronged.' 'One may see day at a little hole' is a proverb.