Obrázky stránek
PDF
ePub
[graphic][subsumed][subsumed][subsumed]

BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA.

A PROCLAMATION.

Whereas an Agreement between the United States of America and the French Republic extending, for another period of five years, the duration of the Arbitration Convention concluded between them on February 10, 1908, was concluded and signed by their respective Plenipotentiaries at Washington on the twenty-seventh day of February, one thousand nine hundred and eighteen, the original of which Agreement, being in the English and French languages, is word for word as follows:

AGREEMENT

extending the duration of the Arbitration Convention of February 10, 1908, between the United States and the French Republic.

The Government of the United States of America and the Government of the French Republic, desiring to extend for another five years the period during which the arbitration convention concluded between them on February 10, 1908, and extended by the agreement concluded between the two Governments on February 13, 1913, shall remain in force, have authorized the undersigned, to wit: Robert Lansing, Secretary of State of the United States, and J. J. Jusserand, Ambassador of the French Republic to the United States, to conclude the following agreement:

[blocks in formation]

ARRANGEMENT

prolongeant la durée de la Convention d'Arbitrage du 10 février 1908, entre les Etats-Unis et la République Française.

Le Gouvernement des EtatsUnis d'Amérique et le Gouvernement de la République Française, désireux de prolonger de nouveau, pour cinq ans, la période durant laquelle la Convention d'arbitrage, conclué entre eux le 10 février 1908 et prolongée par arrangement conclu entre les deux Gouvernements le 13 février 1913, doit demeurer en vigueur, ont autorisé les soussignés, savoir Robert Lansing, Secrétaire d'Etat des Etats-Unis, et J. J. Jusserand, Ambassadeur de la République Française aux Etats-Unis, à conclure l'arrangement ci-après:

Article I.

La Convention d'arbitrage du 10 février 1908, entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et le Gouvernement de la République Française, dont la durée, aux termes de son Article III, avait été fixée à cinq années à partir de la date de ratification,

exchange of ratifications, which period, by the agreement of February 13, 1913, between the two Governments was extended for five years from February 27, 1913, is hereby extended and continued in force for the further period of five years from February 27, 1918.

Article II.

The present agreement shall be ratified by the President of the United States of America, by and with the advice and consent of the Senate thereof, and by the President of the French Republic, in accordance with the Constitutional laws of France, and it shall become effective upon the date of the exchange of ratifications, which shall take place at Washington as soon as possible.

Done in duplicate in the English and French languages at Washington, this 27th day of February, one thousand nine hundred and eighteen.

période qui, par l'arrangement du 13 février 1913 entre les deux Gouvernements, fut prolongée de cinq années à partir du 27 du même mois, est renouvelée et maintenue en vigueur pour une nouvelle période de cinq ans, à partir du 27 février 1918.

Article II.

Le présent arrangement sera ratifié par le Président des EtatsUnis d'Amérique, sur l'avis et avec le consentement du Sénat des Etats-Unis, et par le Président de la République Française, conformément aux lois constitutionnelles de la France, et il deviendra définitif dès l'échange des ratifications auquel il sera precédé à Washington aussitôt que faire se pourra.

Fait double, en langues anglaise et française, à Washington, le 27 février, mil neuf cent dix huit.

[blocks in formation]

And whereas the said Agreement has been duly ratified on both parts, and the ratifications of the two governments were exchanged in the City of Washington, on the fifteenth day May, one thousand nine hundred and eighteen;

Now, therefore, be it known that I, Woodrow Wilson, President of the United States of America, have caused the said Agreement to be made public, to the end that the same and every article and clause thereof may be observed and fulfilled by the United States and the citizens thereof.

In testimony whereof, I have hereunto set my hand and caused the seal of the United States to be affixed.

Done at the City of Washington this sixteenth day of May in the year of our Lord one thousand nine hundred and eighteen, and of the Independence of the United States of America the one hundred and forty-second. WOODROW WILSON

[SEAL.]

By the President:

ROBERT LANSING,
Secretary of State.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« PředchozíPokračovat »