Co říkají ostatní - Napsat recenzi
Na obvyklých místech jsme nenalezli žádné recenze.
Další vydání - Zobrazit všechny
alter Antony appears army atque autem battle Brut Brutus Caesar called Cassius causa Cicero Comm compares considered consuls Dolabella eius enim erat esse esset etiam expression forces give H Pal haec honour Italy Itaque legions Lepidus letter libri litteras March means mention mihi modo Mutina neque nihil nisi Octavian omnes omnia opinion Pansa passage perhaps Phil Plancus Pollio position posse potest probably quae quam quibus quid quidem quod quotes rebus refers rei publicae Roman Rome says Schmidt Senate sense shows sine soldiers sunt suppose tamen thinks tibi vero viii wishes written wrote
Strana l - Hirtius and Pansa, Consuls, at thy heel Did famine follow ; whom thou fought'st against, Though daintily brought up, with patience more Than savages could suffer : thou didst drink The stale of horses, and the gilded puddle...
Strana xciv - Would he were fatter ; but I fear him not : Yet if my name were liable to fear, I do not know the man I should avoid So soon as that spare Cassius. He reads much ; He is a great observer, and he looks Quite through the deeds of men : he loves no plays, As thou dost, Antony ; he hears no music...
Strana l - The barks of trees thou browsed'st: on the Alps, It is reported thou didst eat strange flesh, Which some did die to look on ; and all this (It wounds thine honour that I speak it now) Was borne so like a soldier, that thy cheek So much as lank'd not. Lep. Tis pity of him. Cces. Let his shames quickly Drive him to Rome. 'Tis time we twain Did show ourselves i' the field ; and, to that end, Assemble we immediate council: Pompey Thrives in our idleness.
Strana xciv - O, you and I have heard our fathers say There was a Brutus once that would have brook'd The eternal devil to keep his state in Rome As easily as a king.
Strana 259 - Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach's sake and thine often infirmities.
Strana lxvi - But while Cicero stands justly charged with many grave infirmities of temper and defects of principle, while we remark with a sigh the vanity, the inconstancy, and the ingratitude he so often manifested, while we lament his ignoble subserviences and his ferocious resentments, the high standard by which we claim to judge him is in itself the fullest acknowledgment of his transcendent merits. For undoubtedly had he not placed himself on a higher moral level than the statesmen and sages of his day,...
Strana lxvii - Nor were they capable, from their position, of estimating the silent effects upon human, happiness of the lessons which Cicero enforced. After all the severe judgments we are compelled to pass on his conduct, we must acknowledge that there remains a residue of what is amiable in his character, and noble in his teaching, beyond all ancient example.
Strana ciii - Not only was Caesar wise enough to know that considerable latitude in such circumstances was advisable, and that the moderate republicans might discharge their republican sympathies in that way, and so be less dangerous in the sphere of politics; but we must also remember that Caesar was no ordinary Caesarian, and " that he still cherished at heart the magnificent dream of a free commonwealth, although he was unable to transfer it either to his adversaries or to his adherents
Strana 292 - Neque enim quicquam aliud est felicitas " inqnit " nisi honestarum rerum prosperitas. Vel ut alio modo definiam : felicitas est fortuna adiutrix consiliorum bonorum, quibus qui non utitur, felix esse nullo pacto potest. Ergo in perditis impiisque consiliis, quibus Caesar usus est, nulla potuit esse felicitas. Feliciorque meo iudicio Camillus exsulans quam temporibus eisdem Manlius, etiam si (id quod cupierat) regnare potuisset.