For, as I hear, he was much bound for you. [GRATIANO and NERISSA seem to talk apart. Gra. By yonder moon, I swear, you do me wrong; In faith, I gave it to the judge's clerk: Would he were gelt that had it, for my part, That The clerk will ne'er wear hair on his face, that had it. Gra. Now, by this hand, I gave it to a youth,A kind of boy; a little scrubbed boy, No higher than thyself, the judge's clerk; I could not for my heart deny it him. Por. You were to blame, I must be plain with you, 1this breathing courtesy.] This verbal complimentary form, made up only of breath, i. e. words. 2 like cutler's poetry-] Knives, as Sir J. Hawkins observes, were formerly inscribed, by means of aqua fortis, with short sentences in distich. To part so slightly with your wife's first gift; Bass. Why, I were best to cut my left hand off, And swear, I lost the ring defending it. [Aside. Gra. My lord Bassanio gave his ring away Unto the judge that begg'd it, and, indeed, Deserv'd it too; and then the boy, his clerk, That took some pains in writing, he begg'd mine: And neither man, nor master, would take aught But the two rings. Por. What ring gave you, my lord? Not that, I hope, which you receiv'd of me. I would deny it; but you see, my finger Por. Even so void is your false heart of truth. Until I see the ring. Ner. Till I again see mine. If you Nor I in yours, Sweet Portia, did know to whom I gave the ring, When nought would be accepted but the ring, Or your own honour to contain the ring, I'll die for't, but some woman had the ring. Bass. No, by mine honour, madam, by my soul, No woman had it, but a civil doctor, Which did refuse three thousand ducats of me, Even he that had held up the very life Of my dear friend. What should I say, sweet lady? I was enforc'd to send it after him; I was beset with shame and courtesy; My honour would not let ingratitude So much besmear it: Pardon me, good lady; Had you been there, I think, you would have begg'd Por. Let not that doctor e'er come near my I'll not deny him any thing I have, No, not my body, nor my husband's bed: Know him I shall, I am well sure of it: house: Lie not a night from home; watch me, like Argus: you do not, if I be left alone, If Now, by mine honour, which is yet my own, Ner. And I his clerk; therefore be well advis'd, Ant. I am the unhappy subject of these quarrels. Por. Sir, grieve not you; You are welcome notwithstanding. Bass. Portia, forgive me this enforced wrong; Por. Mark you but that! In each eye, one:-swear by your double self,3 Bass. Por. Then you shall be his surety: Give him this; And bid him keep it better than the other. Ant. Here, lord Bassanio; swear to keep this ring. Bass. By heaven, it is the same I gave the doctor! Por. I had it of him: pardon me, Bassanio; For by this ring the doctor lay with me. Ner. And pardon me, my gentle Gratiano; For that same scrubbed boy, the doctor's clerk, In lieu of this, last night did lie with me. Gra. Why, this is like the mending of high-ways In summer, where the ways are fair enough: What! are we cuckolds, ere we have deserv'd it? 3 swear by your double self,] Double is here used in a bad sense for-full of duplicity. -for his wealth;] For his advantage; to obtain his happiWealth was, at that time, the term opposite to adversity, or calamity. ness. Por. Speak not so grossly.-You are all amaz'd: There you You shall not know by what strange accident Ant. I am dumb. Bass. Were you the doctor, and I knew you not? Gra. Were you the clerk, that is to make me cuckold? Ner. Ay; but the clerk that never means to do it, Unless he live until he be a man. Bass. Sweet doctor, you shall be my bedfellow; When I am absent, then lie with my wife. Ant. Sweet lady, you have given me life, and living; For here I read for certain, that my ships Are safely come to road. Por. How now, Lorenzo? My clerk hath some good comforts too for you. Ner. Ay, and I'll give them him without a fee.There do I give to you, and Jessica, From the rich Jew, a special deed of gift, Por. It is almost morning, |