Journal of American Folklore, Svazky 52–53American Folklore Society, 1939 |
Vyhledávání v knize
Výsledky 1-3 z 76
Strana 70
... given . The history of the recovery of these texts should be given because they are important and from independent traditions . It also shows by what small margins of time some of our most interesting folksongs have been saved . In the ...
... given . The history of the recovery of these texts should be given because they are important and from independent traditions . It also shows by what small margins of time some of our most interesting folksongs have been saved . In the ...
Strana 280
... given more attention to the proverb and possess the largest printed collection , the German proverbs are the largest in number , 1556. Next come the Chinese with 1368 , followed by the English with 1258. Those represented by over 500 ...
... given more attention to the proverb and possess the largest printed collection , the German proverbs are the largest in number , 1556. Next come the Chinese with 1368 , followed by the English with 1258. Those represented by over 500 ...
Strana 285
... given by natives themselves , in a culture that is changing . Though the collection is small and many of the tales are only inferior versions of already published stories , the book provides a useful cross section or sampling of the ...
... given by natives themselves , in a culture that is changing . Though the collection is small and many of the tales are only inferior versions of already published stories , the book provides a useful cross section or sampling of the ...
Obsah
Vol 53 | |
THE LEGEND OF THE THREE NEPHITES AMONG THE MORMONS A E Fife I | 50 |
CONTES POPULAIRES CANADIENS SEPTIÈME SÉRIE Marius Barbeau | 89 |
Další části 8 nejsou zobrazeny.
Další vydání - Zobrazit všechny
Běžně se vyskytující výrazy a sousloví
adivinanza adivino American amigo Amish años Antonces asked Ausbund autre avait Azande baby ballads Berthier-en-haut bien Book of Mormon Bueno c'est cajón candomblés Carajá casa casar ceremonial château compadre conejos Contado Criquette Cubeo culture dance deux día dice dijo dió eagle elle Elsie Clews Parsons enfants entró Eshu estaba éste fait father fée folklore fué girl había hija hizo hombre homme hymns Indians jeune joueurs jour Juan jué killed legend lived llegó Luego mañana marido Marius Barbeau mère Monster Slayer Mormon mother mountain muchacha mujer myths Negro night Nomlaki padre palacio Pearl Jacobs Borusky père petit podía prince princesa príncipe puerta Pues puso qu'elle qu'il s'en salió shaman songs story suidá Swiss Brethren Tapirape Tcijas tenía Three Nephites Tit-Jean told tout tres trois turul usté versions vieille viejita viejo vino volvió woman xube Yuki