Obrázky stránek

Enter Pedant with fervants, Baptista, and Tranio.

Tra. Sir, what are you, that offer to beat my fervant? Vin. What am I, Sir! Nay, what are you, Sir? Oh, immortal Gods! oh, fine villain! a filken doublet, a velvet hofe, a fcarlet cloak and a copatain hat: oh, I am undone! I am undone! while I play the good hufband at home, my fon and my fervants spend all at the univerfity.

Tra. How now, what's the matter?

Bap. What, is this man lunatic?

Tra. Sir, you feem a fober ancient gentleman by your habit, but your words fhew you a madman. Why, Sir, what concerns it you, if I wear pearl and gold? I thank my good father, I am able to maintain it.

Vin. Thy father! oh villain, he is a failmaker in Bergamo.

Bap. You mistake, Sir, you mistake, Sir; pray, what do you think is his name?

Vin. His name? as if I knew not his name: I have brought him up ever fince he was three years old, and his name is Tranio.

Ped. Away, away, mad afs! his name is Lucentio : and he is mine only fon, and heir to the lands of me Signior Vincentio.

Vin. Lucentio! oh, he hath murdered his mafter lay hold of him, I charge you in the Duke's name; oh, my fon, my fon, tell me, thou villain, where is my fon Lucentio ?

Tra. Call forth an officer; carry this mad knave to the jail; Father Baptifta, I charge you, fee that he be forthcoming.

Vin. Carry me to jail!

Gre. Stay, officer, he fhall not go to prifon.

Bap. Talk not, Signior Gremio: I fay, he fhall go to prifon.

Gre. Take heed, Signior Baptifta, left you be coneycatch'd in this business; I dare swear this is the right Vincentio.

Ped. Swear, if thou dar'ft.

Gre. Nay, I dare not wear it.

Tra. Then thou wert best say that I am not Lucentio ?

Gre. Yes, I know thee to be Signior Lucentio.
Bap. Away with the dotard, to the jail with him.
Enter Lucentio and Bianca.

Vin. Thus ftrangers may be hal'd and abus'd; oh, monftrous villain !

Bion. Oh, we are spoil'd, and yonder he is; deny him, forfwear him, or elfe we are all undone.

[Exeunt Biondello, Tranio, and Pedant.


Luc. Pardon, sweet father.

Vin. Lives my fweet fon?
Bian. Pardon, dear father.



Bap. How haft thou offended? where is Lucentio ?
Luc. Here's Lucentio, right fon to the right Vin-

That have by marriage made thy daughter mine:
While counterfeit fuppofers bleer'd thine eyne.

Gre. Here's packing with a witness to deceive us all.
Vin. Where is that damn'd villain Tranio,

That fac'd and brav'd me in this matter fo?
Bap. Why, tell me, is not this my Cambio?"
Bian. Cambio is chang'd into Lucentio.

Luc. Love wrought thefe miracles. Bianca's love Made me exchange my state with Tranio,

While he did bear my countenance in the town:
And happily I have arriv'd at last

Unto the wished haven of my blifs:

What Tranio did, myself inforc'd him to;

Then pardon him, fweet father, for my fake.

Vin. I'll flit the villain's nofe that would have fent

me to the jail.

Bap. But do you hear, Sir, have you married my daughter without afking my good-will?

Vin. Fear not, Baptifta, we will content you, go to: but I will in, to be reveng'd on this villain. [Exit. Bap. And I, to found the depth of this knavery.

[Exit. Luc. Look not pale, Bianca, thy father will not



Gre. My cake is dough; but I'll in among the rest, Out of hope of all but my share of the feast. [Exit.

[Petruchio and Catharina, advancing.

Cath. Hufband, let's follow, to fee the end of this


Pet. Firft kifs`me, Kate, and we will.

Gath. What, in the midst of the street?
Pet. What, art thou asham'd of me?

Cath. No, Sir, God forbid ! but afham'd to kifs.
Pet. Why, then let's home again : come, firrah, let's


Cath. Nay, I will give thee a kifs; now pray thee,

love, ftay.

Pet. Is not this well? come, my fweet Kate; Better once than never, for never too late.


SCENE IV. Changes to Lucentio's apartments*.

Enter Baptifta, Petruchio, Hortenfio, Lucentio, and the reft.

Bap. Now, in good fadnefs, fon Petruchio,

I think thou haft the veriest shrew of all.


Enter Baptista, Vincentio, Gremio, Pedant, Lucentio, Bianca, Tranio, Biondello, Petruchio, Catharina, Grumio, Hortenfio, and widow. Tranio's fervants bringing in a banquet.

Luc. At last, tho' long, our jarring notes agree:
And time it is, when raging war is done,
To smile at 'scapes and perils overblown.

My fair Bianca, bid my father welcome,

While I with felf-fame kindness welcome thine
Brother Petruchio, fifter Catharine,

And thou, Hortenfio, with thy loving widow,
Feast with the best, and welcome to my houfe:
My banquet is to close our stomachs up
After our great good cheer: pray you, fit down;
For now we fit to chat, as well as eat.

Pet. Nothing but fit and fit, and eat and eat!
Bap. Padua affords this kindness, fon Petruchio.
Pet. Padua affords nothing but what is kind.

Hor. For both our fakes I would that word were true.
Pet. Now, for my life, Hortenfio fears his widow.
Wid. Then never trust me, if I be afeard.

Pet. You are very fenfible, and yet you miss my sense,

I mean. Hortenfio is afeard of you.

Wid. He that is giddy, thinks the world turns round,
Pet. Roundly replied.

Pet. Well, I fay, no; and therefore for affurance, Let's each one fend unto his wife, and he

Whose wife is moft obedient to come first,

When he doth fend for her, fhall win the wager.

Cath. Miftrefs, how mean you that?

Wid. Thus I conceive by him.

Pet. Conceives by me, how likes Hortenfio that?
Hor. My widow fays, thus fhe conceives her tale.
Pet. Very well mended; kifs him for that, good widow.
Cath. He that is giddy, thinks the world turns round-

I pray you, tell me what you meant by thạt.

Wid. Your hufband, being troubled with a fhrew,
Meafures my husband's forrow by his woc.
And now you know my meaning.

Cath. A very mean meaning.

Wid. Right, I mean you.

Cath. And I am mean, indeed, respecting you.

Pet. To her, Kate.

Hor. To her, widow.

Pet. A hundred marks, my Kate does put her down.

Hor. That's my office.

Pet. Spoke like an officer; ha' to thee, lad. [Drinks to Hortenfio.

Bap. How likes Gremio thefe quick-witted folks?

Gre. Believe me, Sir, they butt heads together well.

Bian. Head and butt? an hally-witted body

Would fay, your head and butt were head and horn.
Vin. Ay, Miftrefs Bride, hath that awaken'd you?
Bian. Ay, but not frighted me, therefore I'll fleep again.
Pet. Nay, that thou shalt not, fince you have begun :
Have at you for a better jeft or two.

Bian. Am I your bird? I mean to shift my bufa:

And then purfue me, as you draw your bow

You are welcome all.

[Exeunt Bianca, Catharine, and Widow.

Pet. She hath prevented me. Here, Signior Tranio, This bird you aim'd at, tho' you hit it not;

Therefore a health to all that shot and miss'd.

Tra. Oh, Sir, Lucentio flipp'd me like his grey-hound,
Which runs himself, and catches for his master.
Pet. A good fwift fimile, but fomething currish.
Tra. 'Tis well, Sir, that you hunted for yourself;
'Tis thought your deer does hold you at a bay.
Bap. Oh, oh, Petruchio, Tranio hits you now.
Luc. I thank thee for that gird, good Tranio.
Hor. Confefs, confefs, hath he not hit
Pet. He has a little gall'd me, I confefs;
And as the jeft did glance away from me,
'Tis ten to one it maim'd you two outright.
Enter Baptifta, &c.



Hor. Content,- -what wager?

Luc. Twenty crowns.

Pet. Twenty crowns!

I'll venture fo much on my hawk or hound,
But twenty times fo much upon my wife.
Luc. A hundred then.

Hor. Content.

Pet. A match; 'tis done.

Hor. Who fhall begin?

Luc. That will I.

Go, Biondello, bid your mistress come to me.

Bion. I go.


Bap. Son, I'll be your half, Pianca comes.
Luc. I'll have no halves: I'll bear it all myself.

Re-enter Biondello.

How now, what news?

Bion. Sir, my mistress fends you word That he is bufy, and cannot come.

Pet. How? fhe's bufy, and cannot come, is that an anfwer?

Gre. Ay, and a kind one too :

Pray God, Sir, your wife send you not a worse.
Pet. I hope better.

Hor. Sirrah, Biondello, go, and intreat my wife to

come to me forthwith.

[Exit Biondello. Pet. Oh, oh! intrcat her! nay, then she needs nust


Hor. I am afraid, Sir, do you what you can,

Enter Biondello.

Your's will not be intreated. Now, where's my wife?
Bion. She fays, you have fome goodly jeft in hand

She will not come : She bids you come to her.
Pet. Worfe and worse, fhe will not come!

Oh vile, intolerable, not to be endur❜d.
Sirrah, Grumio, go to your miftrefs,
Say, I command her to come to me.

Hor. I know her answer.

Pet. What?

Hor. She will not.


[Exit Gru.

Pet. The fouler fortune mine, and there's an end.

« PředchozíPokračovat »