Snarleyyow, Or, The Dog Fiend

Přední strana obálky
Baudry's European Library, 1837 - Počet stran: 340
Set in 1699 and framed around the Jacobite conspiracies of the time. Cornelius Vanslyperken is the commander of a small vessel that hunts for smugglers in the English Channel. Snarleyyow is his "indestructible" dog.
 

Vybrané stránky

Další vydání - Zobrazit všechny

Běžně se vyskytující výrazy a sousloví

Oblíbené pasáže

Strana 208 - Tweed ; and, that no papist should be capable of purchasing any lands, tenements, or hereditaments, either in his own name or in the name of any other person in trust for him.
Strana 41 - That ship there is a Frenchman, and if we don't take she, 'Tis a thousand bullets to one, that she will capture we; I...
Strana 170 - I HAD a little husband, No bigger than my thumb, I put him in a pint pot, And there I bid him drum. I bought a little horse, That galloped up and down; I bridled him, and saddled him, And sent him out of town. I gave him some garters, To garter up his hose, And a little handkerchief, To wipe his pretty nose.
Strana 41 - I haven't the gift of the gab, my boys; so each man to his gun; If she's not mine in half an hour, I'll flog each mother's son.
Strana 41 - THE captain stood on the carronade: 'First lieutenant, ' says he, 'Send all my merry men aft here, for they must list to me; I haven't the gift of the gab, my sons — because I'm bred to the sea; That ship there is a Frenchman, who means to fight with we.
Strana 171 - A good man and true," replied Nancy, taking up the answer. "Why, you don't call that thing a man!" exclaimed the fierce-looking confederate with contempt. "As good a man as ever stood in your boots," replied Moggy in wrath. "Indeed : well , perhaps so, if he could only see his way when once into them ," replied the man with a loud laugh , in which he was joined by his companions. " What can you do , my little man ?" said another of a slighter build than the first , coming forward and putting his...
Strana 41 - gainst every odds —and I've gain'd the victory. Our captain sent for all of us; my merry men, said he, I haven't the gift of the gab, my lads, but yet I thankful be: You've done your duty handsomely, each man stood to his gun; If you hadn't, you villains, as sure as day, I'd have flogg'd each mother's son. Odds bobs, hammer and tongs, as long as I'm at sea, I'll fight 'gainst every odds —and I'll gain the victory.

Bibliografické údaje