Obrázky stránek
PDF
ePub

Kath. Love me, or love me not, I like the cap; And it I will have, or I will have none.

Pet. Thy gown? why, ay :-Come, taylor, let us see't. O mercy, God! what masking stuff is here? What's this? a fleeve? 'tis like a demi-cannon: What! up and down, carv'd like an apple-tart? Here's fnip, and nip, and cut, and flish, and flash, Like to a cenfer in a barber's fhop:

Why, what, o' devil's name, taylor, call'ft thou this? Hor. I fee, fhe's like to have neither cap nor gown. [Afide.

Tay. You bid me make it orderly and well, According to the fathion and the time.

Pet. Marry, and did; but if you be remembred,
I did not bid you mar it to the time.
Go, hop me over every kennel home,

Pet. Oh monstrous arrogance!

--

Thou lyeft, thou thread, thou thimble,
Thou yard, three-quarters, half-yard, quarter, nail,
Thou flea, thou nit, thou winter cricket thou :-
Brav'd in mine own houfe with á fkein of thread!
Away, thou rag, thou quantity, thou remnant;
Or I fhall fo* be-mete thee with thy yard,
As thou shalt think on prating whilft thou liv'st!

For you fhall hop without my custom, fir:

I'll none of it; hence, make your best of it.
Kath. I never faw a better fashion'd gown,
More quaint, more pleasing, nor more commendable:
Belike, you mean to make a puppet of me.

Pet. Why, true; he means to make a puppet of thee. Tay. She fays, your worship means to make a puppet of her.

be-mete thee]-belabour.

Z 4

[ocr errors]

I tell

I tell thee, I, that thou haft marr'd her gown.
Tay. Your worship is deceiv'd; the gown
Just as my master had direction:
Grumio gave order how it fhould be done.

Gru. I gave him no order, I gave him the stuff.
Tay. But how did you defire it fhould be made?
Gru. Marry, fir, with needle and thread.

Tay. But did you not request to have it cut?
Gru. Thou haft 'fac'd many things.

Tay. I have.

Gru. Face not me: thou haft brav'd many men; brave not me; I will neither be fac'd, nor brav'd. I fay unto thee,-I bid thy mafter cut out the gown; but I did not bid him cut it to pieces: ergo, thou lieft.

Tay. Why, here is the note of the fashion to teftify. Pet. Read it.

Gru. The note lies in his throat, if he fay I faid fo. Tay. Imprimis, a loose-bodied gown :

Gru. Mafter, if ever I faid loofe-body'd gown, fow me up in the fkirts of it, and beat me to death with a bottom of brown thread: I faid, a gown.

is made

Pet. Proceed.

Tay. With a small compass'd cape;

Gru. I confefs the

[ocr errors]

n

cape. Tay. With a trunk sleeve ; Gru. I confefs two fleeves.

Tay. The fleeves curiously cut.

Pet. Ay, there's the villany.

Gru. Error i' the bill, fir; error i' the bill. I commanded the fleeves fhould be cut out, and fow'd up again;

1 fac'd]-turn'd up with facings-and out faced. mbrav'd]-made fine-and bully'd, dunn'd.

loofe-body'd gown,]-the drefs of harlots-loofe-body's gown. • compass'd]-round.

and

and that I'll prove upon thee, though thy little finger be armed in a thimble.

Tay. This is true, that I fay; an I had thee in place where, thou fhou'dft know it.

Gru. I am for thee straight: take thou the bill, give me thy mete-yard, and spare not me.

P

Hor. God-a-mercy, Grumio! then he fhall have no odds.

Pet. Well, fir, in brief, the gown is not for me.

Gru. You are i' the right, fir; 'tis for my mistress.
Pet. Go, take it up unto thy master's use.

Gru. Villain, not for thy life: Take up my mistress' gown for thy mafter's use!

Pet. Why, fir, what's your conceit in that?

Take up my
Oh, fye, fye, fye!

Gru. Oh, fir, the conceit is deeper than you think for; miftrefs' gown unto his master's use!

Pet. Hortenfio, fay thou wilt fee the taylor paid:

Our purses shall be proud, our garments poor:
For 'tis the mind that makes the body rich;
And as the fun breaks through the darkest clouds,
So honour peereth in the meanest habit.

What, is the jay more precious than the lark,
Because his feathers are more beautiful?

Or is the adder better than the eel,

Go take it hence; be gone, and fay no more.

Hor. Taylor, I'll pay thee for thy gown to-morrow. Take no unkindness of his hafty words: Away, I fay; commend me to thy master. [Exit Taylor. Pet. Well, come, my Kate; we will unto your Even in these honeft mean habiliments;

father's,

P the bill,]-weapon-and taylor's bill. mete-yard-meafuring yard.

[Afide.

Because

Because his painted fkin contents the eye?
Oh, no, good Kate; neither art thou the worse
For this poor furniture, and mean array.
If thou account'ft it fhame, lay it on me:
And therefore, frolick; we will hence forthwith,
To feaft and sport us at thy father's house.-
Go, call my men, and let us ftraight to him;
And bring our horfes unto Long-lane end,
There will we mount, and thither walk on foot.-
Let's fee; I think, 'tis now fome seven o'clock,
And well we may come there by dinner time.

Kath. I dare affure you, fir, 'tis almost two;
And 'twill be fupper-time, ere you come there.

Pet. It shall be seven, ere I go to horse :
Look, what I fpeak, or do, or think to do,
You are still croffing it.—Sirs, let't alone;
I will not go to-day and ere I do,

It shall be what o'clock I fay it is.

Hor. Why, fo! this gallant will command the fun. [Exit Petruchio, Katharine, and Hortenfa.

IV.

Before Baptifta's House.

Enter Tranio, and the Pedant dressed like Vincentio.

Tra. Sir, this is the house; Please it you, that I call?
Ped. Ay, what elfe? and, but I be deceiv'd,

Signior Baptifta may remember me,
Near twenty years ago, in Genoa-

Tra. Where 'you were lodgers at the Pegasus.-
'Tis well; and hold your own, in any case,
With fuch aufterity as 'longeth to a father.

• Where we.

SCENE

Enter

Enter Biondello.

Ped. I warrant you: But, fir, here comes your boy; 'Twere good, he were school'd.

Tra. Fear you not him. Sirrah, Biondello, Now do your duty thoroughly, I advise you; Imagine 'twere the right Vincentio.

Bion. Tut! fear not me.

Tra. But haft thou done thy errand to Baptifta? Bion. I told him, that your father was in Venice; And that you look'd for him this day in Padua.

Tra. Thou'rt a' tall fellow; hold thee that to drink. Here comes Baptifta :-set your countenance, fir.

Enter Baptifta, and Lucentio.

Signior Baptifta, you are happily met:
Sir, this is the gentleman I told you of;

I

pray you, stand good father to me now,
Give me Bianca for my patrimony.
Ped. Soft, fon!-

Sir, by your leave; having come to Padua
To gather in fome debts, my fon Lucentio
Made me acquainted with a weighty cause
Of love between your daughter and himself :
And, for the good report I hear of you;
And for the love he beareth to your daughter,
And the to him,-to ftay him not too long,

I am content, in a good father's care,
To have him match'd; and,-if you please to like
No worse than I, fir,-upon fome agreement,

Me fhall you find ready and willing
With one confent to have her fo beltow'd;
For 'curious I cannot be with you,

tall]-brave, clever.

curious]-fcrupulous.

Signior

« PředchozíPokračovat »