Obrázky stránek
PDF
ePub

For each valise from 50 to 100 pounds

For each package less than 100 pounds

.50

.20

NOTE---It is understood that these charges cover transportation of

trunks, packages, etc., from the steamship docks to the Panama railroad station, or to any point in the city, by whatever means the porters may see fit.

A FEW POINTS FOR VISITORS.

On coming to the Isthmus, divest yourself of all heavy clothing. Light summer wear will enable you to enjoy your visit a great deal better.

Don't get heated and then set down in a draft with your coat off. If unduly warmed up by exercise and happen to set down where the breeze strikes you, keep your coat on for a half hour or so until cooled off. This will save you from the danger of catching a cold, and the Isthmian colds are not to be sneezed at. Retire at a normal hour and cover well. From four to six in the morning is always cool. It is not a good policy to sleep in a

draft.

If there are mosquitoes in your room, run them down. troublesome provide yourself with a mosquito bar.

Avoid eating too much fruit.

between.

If unduly

It is better to eat it at meals than

If feeling ill, take the Isthmian prescription---a dose of quinine, and repeat it as often as necessary.

Breakfast is served in Panama between 11 a.m., and 1 p.m. The morning "coffee" is only a "stayer,” and is served between 6 and 8 a.m. Dinner is served between 5 and 7 p.m.

The custom in Panama is for vehicles and pedestrians to turn to the left, instead of to the right. Observance will tend to avoid collisions.

No packages are permitted to be carried by pedestrians on the streets after nightfall. Violation may lead to arrest. If it is necessary to carry a package, take a coach.

It is the Spanish custom among friends to salute on the cheek, and by passing the arm around the shoulder. Don't make a mistake about this.

Don't rush around as if you had lost a thousand-dollar bill. They may do it on Broadway or State Street, but it is not the custom on Avenida Central.

Read and thoroughly digest this issue of the Pilot and Guide and you cannot go far astray.

Churches, Societies and Clubs.

PROTESTANT EPISCOPAL CHURCH.....Ven, Archdeacon Bryan, resident chaplain, Ancon, in charge, Sunday services as follows: Protestant chapel, Ancon Hospital, 8.30 a.m; Commission Chapel, Culebra, 11 a.m.; Kangaroo Hall Empire, 3 p.m.; Commission Chapel, Gorgona, 7:30 p.m.

Rev. George O. Eskins, Rector of St. Paul's church, Protestant Episcopal, Panama. Service every Sunday morning at 11; Sunday school at 3 p.m., aud evening service at 7, and on Saints' days Holy Communion service at either 5:30 or 8 a.m. There is a mission connected with this parish at Culebra, Las Cascadas and Bas Obispo. At each of these places a layreader conducts a service every Sunday morning at 11, and at Culebra there is also one at 7 p.m. The rector visits each of these missions at least once a month.

PRESBYTERIAN UNION CHURCH---Corner Eleventh and Front Streets, Colon. Rev. J. J. Kilpin Fletcher, pastor.

METHODIST EPISCOPAL CHURCH....-Rev. John C. Elkins, Presiding Elder for the Canal Zone and Republic of Panama, and visiting chaplain, Panama. Sunday services as follows :---First and third Sundays court house, Empire, 7:30 p.m.; second and fourth Sundays. Commission Chapel. Culebra, 7:30 p m. A new church edifice of this mission has been built on the bay front in Panama city at a cost of about $20,000. When it is completed services will be held there twice every Sunday, in both English and Spanish. Sunday school is held at 2:30 p.m., and instruction is given in both English and Spanish. A service in Spanish is conducted by Mr. Ports every Sunday evening at 7:30. CRISTOBAL UNION CHURCH---Organized in September, 1907. Officers: Presi dent, Max Dyer; vice-president, Mrs. M. C. Rerdell; secretary, Dr. Hearne treasurer, Hugh T. McKinney; musical director, W. F. Christian; paster.

Rev. William Pearn; general committee, W. G. Tubby. Judge T. H. Brown, W. A. Graham, Miss Emma Bade, Mr. and Mrs. C. F. Hagemann, Mrs. John Burke, Mr. McCormick, P. C. Baker, Mr. and Mrs. E. L. Baker, Mrs. Max Dyer, M. J. Stickel, Mrs. Hermou, Mr. Wassal. Services at I.C.C. church building each Sunday as follows: Preaching 10:30 a.m. and 7:45 p.m.; Sunday school, 9:30 a.m.; children's service, 10:30 a.m.; Christian Endeavor meeting, 7 p.m. Devotional service Wednesday evenings at 7:30.

CHRIST CHURCH PROTESTANT EPISCOPAL---Rev. Edward J. Cooper, rector, and resident chaplain, Colon. Sunday services: Holy Communion 7:30 a, m.; morning prayer, litany and sermon, 10:30 a.m.; Sunday school, 3:30 p. m.; evensong and sermon, 7:15 p.m. Week day services: Morning prayer, 7:30 a.m.; Wednesday evensong, 7:15 p.m.; Fridays, morning prayer and litany, 7:30a.m.; evensong, 7:15 p.m.

WESLEYAN METHODIST MISSIONARY SOCIETY.Mission organized in 1882. Rev. M. Britton King, Superintendent, residing at Panama ; Rev. Ernest G Cooke, residing at Colon. Work carried on at six intermediate stations, and at Cana in the Darien. Sunday services as follows: At Colon, services every Sunday morning and evening, and weekday prayer meeting. On first Sunday in month, Rev. King preaches at Panama at 11 a.m., and 7:39 p-m.; second Sunday at Empire at 11 a.m., and Panama at 7:30 p.m.; third Sunday in month at Colon, 11 a.m., and 7 p.m.; fourth Sunday at Panama. A new church is now being built by the mission at Panama.

CHRISTIAN SCIENCE---Services held at Gorgona each Sunday morning at 8:15. All persons cordially invited to be present.

BAPTIST CHURCH---Rev. J. H Sobey, resident chaplain, Gatun. Sunday services, held in hall over I.C.C. hotel, at 10:30 a.m., and 7:30 p.m. Sunday school at 2:30 p.m., Mr. Higgins, Superintendent. Services for colored people held Sunday afternoons and Wednesday evenings.

Rev. J. L. Wise, resident chaplain, Gorgona, Services as follows: First Sun-
day in mouth. Empire, 10:30 a.m., Gorgona 7:45 p.m.; second Sunday in month
Cristobal, 10:30 a.m. and 7:30 pm.; third Sunday in month, Ancon, 9:15 a:m.,
Paraiso 3:30 p.m.; fourth Sunday in month, Gorgona 10:30 a.m., Empire
7:30 p.m.; fifth Sunday in month, Culebra, 10:30 a.m., Gorgona 7:45 p.m.
Rev. S. Moss Loveridge, resident chaplain, Culebra. Service in the Zone
penitentiary Sunday mornings at 8:30. Other services are as follows: chapel,
Culebra, second and fourth Sundays. 10:30 a.m.; first and third Sundays,
8 p.m.
In the Baptist charch for colored people, Culebra, first, third and
fifth Sundays, 11 a.m.; second and fourth Sundays, 6:30 p.m., and a service
every Monday evening. Services for colored people at Frijoles on the third
Sunday of every month at 3 p.m., except when a month has five Sund. ys. in
which case no service is held on the fourth Sunday, but takes place on the
fifth Sunday at 11 a.m. In addition to these visits there are services regularly
held twice every Sunday and weekly prayer meeting at Culebra, Frijoles, Ma-
tachin and Las Cascadas by different preachers (mostly colored men) acting
under Mr. Loveridge's direction. The Sunday school at Culebra, Mr. Edgar
Soule, superintendent, is held every Sunday at 9:30. with an average attend-
ance of about fifty.

ROMAN CATHOLIC CHURCH---Rev. P. Jose Volk, rector of the church of the Immaculate Conception, and resident chaplain, Colon. Services: Every Sunday, mass, with preaching in Spanish, 7 a.m.; mass, with preaching in English 9 a.m.; Sunday school and Benediction, 3 p.m.; holy rosary, with preaching in English. and benediction at 7 p.m. At the chapel connected with the Publie City School for boys, taught by the Sisters of Charity, services are held. Father Volk also makes daily visits to all the wards of Colon hospital.

Rev. Daniel Quijano, priest in charge of the Sacred Heart Chapel, Roman Catholic, in hospital grounds, and resident chaplain, Ancon. Mass every Sunday morning at 6 and 9. Father Quijano spends several hours daily visiting the various wards of Ancon hospital.

Rev. Georges Lariden. Roman Catholic priest and visiting chaplain, Panama
Mass every Sunday and Holy day at 9 a.m. in the Roman Catholic churches,
at Gorgona and Empire, by Father Lariden, or one of his assistants. Father
Lariden makes two visits a month to the leper colony established at Palo Seco
and makes daily visits to Ancon and other hospitals as directed.

Right Rev. Bishop Javier Junguito is in charge of the episcopal see of the
Diocese of Panama.

ISTHMIAN MINISTERS' ASSOCIATION--Rev. M. Britton King. Secretary.

CLUBS.

The Woman's Movement on the Isthmus.

By Mrs. M. C. Maguire.

The first task of the Commission appointed by the President of the United States to finish the work of connecting the Atlantic and Pacific Oceans, was one of preparation. Primarily, it was necessary to make the surroundings healthy, and to eliminate, as far as possible, the danger of disease and death. ably performed by Col. Gorgas, and his associates.

Next, it became imperative to provide living quarters for the vast army of employes required to dig the canal. Mr. Jackson Smith, and he has performed it well.

This work was admir

and means of subsistence This task was entrusted to

During all this work of preparation, means of amusement were, of course, treated as subsidiary and left in abeyance until the absolutely essential features of maintaining the force to dig the canal were well advanced. When Mr. John F. Stevens was appointed Chief Engineer to succeed Mr. Wallace, he brought with him one of the agents of the Civic Federation of the United States to investigate conditions, and recommend such schemes of welfare work as they thought best adapted to the surroundings.

The providing of places where the employes could gather and enjoy proper relaxation was always near to Mr. Stevens' heart. In one of the last talks given by The Big Smoke " on the Isthmus, he stated that the only monuments he needed

were the club houses provided on the Isthmus for the men. He can well be proud of them, and of their operation under the supervision of the Y.M.C.A.

But Americans are essentially a family race. Wherever au American goes he wants to bring his family, or women relatives. And to our eternal credit, the women of the United States have always been willing to share the hardships and dangers of

our men.

For a time the lot of the average woman on the Zone was not an enviable one. The housewife found it hard to accustom herself to the new classes of domestic help. in fact, that same help was frequently non est. It addition, each woman coming from a home where she had been accustomed to neighborly sympathy and the support of friends and relatives, found it hard to adapt herself to the new conditions of loneliness down here. Her husband was away all day at his work. When he came home in the evening he was tired out, and felt more like retiring to sleep than playing the courtier. Is it any wonder that some of the women felt lonely, and gradually imbued their men with the desire to quit and go home? To the credit of the majority be it said, the greater number of the women tried to make the best of things, and proved themselves the best assistants Uncle Sam had in keeping the men behind the work.

} The Commission recognizing the advantage of making the surroundings as pleasant as possible for the wives of the employes, again invited the aid of the Civic Federation. If Mr. Stevens can claim the credit of starting the movement for men's clubs, to Col. Goethals belongs the gratitude of the women for bringing Miss Helen Varick Boswell to the Zone.

Miss Boswell came to the Isthmus about the middle of September, 1907, and immediately started the work of organization. She found already organized one woman's club, namely, that at Gorgona, of which Mrs. Morris was president. The first club to be organized by Miss Boswell was the Culebra Woman's Club. The general purpose of these clubs can best be expressed by quoting from Miss Boswell's speech at the preliminary meeting of this club, in which she said in part, that her idea was to organize clubs at all the principal points, such as Ancon, Culebra Gorgona, Empire, and Colon, with branches, or separate organizations in the neighboring settlements, each club to be under its own title, and all to be affiliated under the name of the Canal Zone Woman's League, or other suitable appellation.

The clubs were for social and educational purposes; to promote social feeling among the women; to enable them as an organization to take a hand in municipal matters, such as government of the schools, and matters where a woman's wisdom may be considered to go far, and for the purposes of study, Spanish classes could be formed. Miss Boswell also spoke of the real good the women were doing here, and of the influence they had on the young men.

From this time on. one club after another was organized, until the movement culminated in the formation of the Ancon Woman's Club, and the election of delegates from all the clubs so organized, for the purpose of forming a grand central body. These delegates met in the President's suite at Hotel Tivoli on Saturday, October 12, 1907, when the Canal Zone Federation of Woman's Clubs was formed, and the following officers elected :--

President Mrs. Geo. W. Goethals, Culebra, C. Z.
Vice-presidents--Mrs. Lorin C. Collins, Cristobal, C. Z.

« PředchozíPokračovat »