Obrázky stránek
PDF
ePub

Sir To. O, ay! make up that: he is now at a cold scent. Fab. "Sowter will cry upon't, for all this, though it be as rank as a fox.

Mal. M,-Malvolio; - -M,—why, that begins my

name.

Fab. Did not I fay, he would work it out? the cur is excellent at faults.

Mal. M,-But then there is no confonancy in the fequel; that fuffers under probation: A fhould follow, but does.

W

X

Fab. And O fhall end, I hope.

Sir To. Ay, or I'll cudgel him, and make him cry, O. Mal. And then I comes behind.

Fab. Ay, an you had an eye behind you, you might fee more detraction at your heels, than fortunes before you. Mal. M. O. A. I.-This fimilation is not as the former:-and yet, to crush this a little, it would bow to me, for every one of thefe letters is in my name. Soft; here follows profe.- -If this fall into thy band, revolve. In my ftars I am above thee; but be not afraid of greatness: Some are born great, fome atchieve greatness, and fome have greatness thrust upon them. Thy fates open their hands; let thy blood and fpirit embrace them. And, to inure thyself to what thou art like to be, caft thy bumble flough, and appear fresh. Be oppofite with a kinfman, furly with fervants: 2 let thy tongue tang arguments of state; put thyself into the trick of fingularity: She thus advises thee, that fighs for thee. Remember who commended thy yellow stockings; and wish'd to

"Sowter will cry upon't, for all this, though it be as rank as a fox.] -This bafe hound will open upon the queft, though it be as rank as a fox, and to be followed by any other dog without a cry. though it be fuffers under probation :]-fails in the trial. * And Ofball end,]-a halter-a figh of difappointment. Yfimilation]-likeness, refemblance-fimulation.

W

not as rank.

2 let thy tongue tang arguments of ftate ;]-ring with-let thy difcourfe be chiefly confin'd to political topicks.

VOL. II.

LI

See

b

fee thee ever cross-garter'd: I fay, remember. Go to; thou art made, if thou defireft to be fo; if not, let me see thee a Steward ftill, the fellow of fervants, and not worthy to touch fortune's fingers. Farewel. She, that would alter services with thee, The fortunate-unhappy. Day-light and champian discovers not more: this is open. I will be proud, I will read politic authors, I will baffle fir Toby, I will wafh off grofs acquaintance, I will be point-de-vice, the very man. I do not now fool myself to let imagination jade me; for every reafon excites to this, that my lady loves me. She did commend my yellow ftockings of late, she did praise my leg being cross-garter'd; and in this fhe manifests herself to my love, and, with a kind of injunc tion, drives me to thefe habits of her liking. I thank my ftars, I am happy. I will be ftrange, ftout, in yellow ftockings, and cross-garter'd, even with the fwiftnefs of putting on. Jove, and my stars be praised!-Here is yet a poftfcript. Thou canst not chufe but know who I am. If thou entertaineft my love, let it appear in thy fmiling; thy fmiles become thee well: therefore in my prefence still smile, dear my fweet, I pr'ythee.-Jove, I thank thee.—I will fmile; I will do every thing that thou wilt have me. [Exit.

Fab. I will not give my part of this sport for a pension of thousands to be paid from the Sophy.

Sir To. I could marry this wench for this device;

Sir And. So could I too.

[ocr errors]

Sir To. And ask no other dowry with her, but fuch another jeft.

Enter Maria..

Sir And. Nor I neither.

a cross-garter'd:]-like a puritan-garters were formerly very rich, and worn below the knee.

love.

[ocr errors]

bfortunate-unhappy.]-fortunate in her poffeffions, but unbappy in her point-de-vice,]-exactly, to a tittle.

Fab.

[ocr errors][ocr errors]

Fab. Here comes my noble gull-catcher.

Sir To. Wilt thou fet thy foot o'my neck?
Sir And. Or o'mine either?

d

Sir To. Shall I play my freedom at tray-trip, and become thy bond-slave?

Sir And. I'faith, or I either?

Sir To. Why, thou haft put him in such a dream, that, when the image of it leaves him, he muft run mad.

Mar. Nay, but fay true, does it work upon him?
Sir To. Like aqua-vitæ with a midwife.

Mar. If you will then fee the fruits of the fport, mark his first approach before my lady: he will come to her in yellow ftockings, and 'tis a colour fhe abhors; and crossgarter'd, a fashion she detefts; and he will fmile upon her, which will now be fo unfuitable to her difpofition, being addicted to a melancholy as fhe is, that it cannot but turn him into a notable contempt: if you will fee it, follow me. Sir To. To the gates of Tartar, thou most excellent devil of wit!

Sir And. I'll make one too.

[Exeunt.

[merged small][ocr errors]

d

SCENE I.

Olivia's Garden.

Enter Viola, and Clown.

Vio. Save thee, friend, and thy mufick: Doft thou ' live by thy tabor?

tray-trip,]-draughts.
live]-get thy livelihood.

Clo. No, fir, I live by the church.

Vio. Art thou a churchman?

Clo. No fuch matter, fir; I do live by the church:

[ocr errors]

с

• aqua-vita]-brandy, ftrong waters. % and yet I do.

LI 2

for

for I do live at my house, and my house doth stand by the church.

Vio. So thou may'ft fay, the king lies by a beggar, if a beggar dwell near him; or, the church stands by thy tabor, if thy tabor stand by the church.

Clo. You have faid, fir.-To see this age!-A fentence is but acheveril glove to a good wit; How quickly the wrong fide may be turned outward!

Vio. Nay, that's certain; they, that dally nicely with words, may quickly make them wanton.

Clo. I would therefore, my fifter had had no name, fir. Vio. Why, man?

Clo. Why, fir, her name's a word; and to dally with that word, might make my fifter wanton: But, indeed, words are very rascals, fince bonds disgrac'd them.

Vio. Thy reason, man?

Clo. Troth, fir, I can yield you none without words; and words are grown fo false, I am loth to prove reason with them.

Vio. I warrant, thou art a merry fellow, and careft for nothing.

Clo. Not fo, fir, I do care for fomething: but in my confcience, fir, I do not care for you; if that be to care for nothing, fir, I would it would make you invisible.

Vio. Art not thou the lady Olivia's fool?

Clo. No, indeed, fir; the lady Olivia has no folly: fhe will keep no fool, fir, 'till fhe be married; and fools are as like husbands, as pilchards are to herrings, the hufband's the bigger: I am, indeed, not her fool, but her corrupter of words.

Vio. I faw thee late at the count Orfino's.

Clo. Foolery, fir, does walk about the orb, like the

fun; it fhines every where. I would be forry, fir, but the

hcheveril]-kid.

[ocr errors]

fool

fool fhould be as oft with your mafter, as with my miftress: I think, I faw your wisdom there.

Vio. Nay, an thou pass upon me, I'll no more with thee. Hold, there's expences for thee.

Clo. Now Jove, in his next commodity of hair, send thee a beard!

k

Vio. By my troth, I'll tell thee; I am almoft fick for one; though I would not have it grow on my chin. Is thy lady within?

Clo. Would not a pair of these have bred, fir?
Vio. Yes, being kept together, and put to use.

Clo. I would play lord Pandarus of Phrygia, fir, to bring a Creffida to this Troilus.

Vio. I understand you, fir; 'tis well begg'd.

Clo. The matter, I hope, is not great, fir, begging but a beggar; Creffida was a beggar. My lady is within, fir. I will confter to them whence you come; who you are, and what you would, is out of my welkin: I might fay, element; but the word is over-worn. [Exit.

Vio. This fellow is wife enough to play the fool;
And, to do that well, craves a kind of wit :
He must observe their mood on whom he jefts,
The quality of the perfons, and the time;

check at every feather

Not, like the haggard,
That comes before his eye.
As full of labour as a wife man's art:

This is a practice,

[ocr errors]

For folly, that he wifely fhews, is fit;

But wife men, "folly fall'n, quite taint their wit.

n

Enter Sir Toby, and Sir Andrew.

Sir And. Save you, gentleman.

i pass upon me,]-cut thy jokes.

k expences for thee.]—a trifle for thee to spend.

And.

m check-feize all game that comes in his way. folly fall'n, quite taint their wit.]-detected in folly, lofe the credit of their wit-wife men's folly fhewn, quite taints, &c.

L13

Vio.

« PředchozíPokračovat »