The Welcoming Song. Country Gods. O Ida, O Ida, O Ida, happy hill! This honour done to Ida may it continue still! Muses. Ye Country Gods, that in this Ida wonne, Bring down your gifts of welcome, For honour done to Ida. Gods. Behold in sign of joy we sing, And signs of joyful welcome bring, For honour done to Ida. Pan. The God of Shepherds, and his mates, PARIS. NONE. Par. Enone, while we bin disposed to walk, So shall thy just request not be denied, Par. Well, gentle nymph, although thou do me wrong, (They sit under a tree together.) En. And whereon then shall be my roundelay; A piece of cunning, trust me for the nonce, Turns men to women all thro' wantonness : What force in love, what wit in sorrow, dwells: They say, because on Earth they lived not well,- What toil the toil of Sysiphus doth ask. All these are old, and known, I know; yet, if thou wilt have any, Chuse some of these; for, trust me else, Enone hath not many. Par. Nay, what thou wilt; but since my cunning not compares with thine, Begin some toy that I can play upon this pipe of mine. En. There is a pretty Sonnet then, we call it CUPID'S CURSE: They that do change old love for new, pray Gods they change for worse." En. Fair, and fair, and twice so fair, As fair as any may be, The fairest shepherd on our green, Par. Fair, and fair, and twice so fair, As fair as any may be, Thy Love is fair for thee alone, And for no other Lady. En. My Love is fair, my (They sing.) Love is gay, And fresh as bin the flowers in May, They that do change old love for new, (Fair, and fair, &c. Both. (repeated.) Fair, and fair, &c. f En. My Love can pipe, my Love can sing, My Love can many a pretty thing, And of his lovely praises ring My merry, merry, merry roundelays. Amen to Cupid's Curse: They that do change old love for new, Pray Gods they change for worse. Both. (Fair, and fair, &c. I Fair, and fair, &c. (repeated.) To my esteemed Friend, and excellent Musician, V. N., Esq. DEAR SIR, I conjure you, in the name of all the Sylvan Deities, and of the Muses, whom you honour, and they reciprocally love and honour you,-rescue this old and passionate Ditty-the very flower of an old forgotten Pastoral, which had it been in all parts equal, the Faithful Shepherdess of Fletcher had been but a second name in this sort of Writing- -rescue it from the profane hands of every common Composer: and in one of your tranquillest moods, when you have most leisure from those sad thoughts, which sometimes unworthily beset you; yet a mood, in itself not unallied to the better sort of melancholy; laying by for once the lofty Organ, with which you shake the Temples; attune, as to the Pipe of Paris himself, to some milder and more love-according instrument, this pretty Courtship between Paris and his (then-not as yet-forsaken) Enone. Oblige me; and all more knowing Judges of Music and of Poesy; by the adaptation of fit musical numbers, which it only wants to be the rarest Love Dialogue in our language. Your Implorer, C. L. THE CITY NIGHT-CAP: A TRAGI-COMEDY. BY Lorenzo Medico suborns three Slaves to swear falsely to an adultery between his virtuous Wife Abstemia, and his Friend Philippo. They give their testimony before the Duke of Verona, and the Senators. Two souls, more precious than a pair of worlds, Are levell'd below death! Abst. Oh hark! did you not hear it? Sen. What, Lady? Abst. This hour a pair of glorious towers is fallen. Two godly buildings beaten with a breath Beneath the grave: you all have seen this day To the accuser, that I might not appear The following sentence: but as Lorenzo stands Phil. Misery of goodness! Abst. Oh Lorenzo Medico, Abstemia's Lover once, when he did vow, Denied so many princes for Lorenzo, Then when you swore:-Oh maids, how men can weep, Print protestations on their breasts, and sigh, And look so truly, and then weep again, And then protest again, and again dissemble !— Phil. Oh Lorenzo ! Look upon tears, each one of which well-valued Lor. Please your Grace, proceed to censure. Duke. Thus 'tis decreed, as these Lords have set down, Against all contradiction: Signor Philippo, In that you have thus grossly, Sir, dishonour'd |