細說莎士比亞論文集: a collection of essays國立臺灣大學出版中心, 2004 - Počet stran: 470 四個世紀以來對莎士比亞作品的詮釋註疏以及舞台演出, 論文集以學者犀利的目光,淵博深厚的修養,獨到的見解, |
Vyhledávání v knize
Výsledky 6-10 z 62
Strana 20
... 關係——從劇本的創作開始,一直到劇本的演出,都包括在內。拙文旨在指出,莎士比亞如何在饗我們以《仲夏夜之夢》之際,同時觀察,界定了劇作家、導演、演員、觀眾、乃至劇評人的複雜關係。因為在賞心悅目之餘,我們也親眼目睹了劇本的傳遞過程——從劇作家傳到導演 ...
... 關係——從劇本的創作開始,一直到劇本的演出,都包括在內。拙文旨在指出,莎士比亞如何在饗我們以《仲夏夜之夢》之際,同時觀察,界定了劇作家、導演、演員、觀眾、乃至劇評人的複雜關係。因為在賞心悅目之餘,我們也親眼目睹了劇本的傳遞過程——從劇作家傳到導演 ...
Strana 28
... 點出編劇者心目中的導演角色,也暗示出兩者之間特有的緊張關係。從編劇者的觀點來看,戲劇的失敗,若非由於導演能力不足,就是由於他故意曲解劇本。這種說法的特點是,編劇者沒有想到, 錯誤也許出在他自己,他的劇本 28 ◎細說莎士比亞:論文集.
... 點出編劇者心目中的導演角色,也暗示出兩者之間特有的緊張關係。從編劇者的觀點來看,戲劇的失敗,若非由於導演能力不足,就是由於他故意曲解劇本。這種說法的特點是,編劇者沒有想到, 錯誤也許出在他自己,他的劇本 28 ◎細說莎士比亞:論文集.
Strana 37
U této knihy jste dosáhli svého limitního počtu zobrazení..
U této knihy jste dosáhli svého limitního počtu zobrazení..
Strana 43
U této knihy jste dosáhli svého limitního počtu zobrazení..
U této knihy jste dosáhli svého limitního počtu zobrazení..
Strana 78
U této knihy jste dosáhli svého limitního počtu zobrazení..
U této knihy jste dosáhli svého limitního počtu zobrazení..
Oblíbené pasáže
Strana 255 - My liege, and madam, to expostulate What majesty should be, what duty is, Why day is day, night night, and time is time, Were nothing but to waste night, day and time. Therefore, since brevity is the soul of wit And tediousness the limbs and outward flourishes, I will be brief.
Strana 64 - O ! who can hold a fire in his hand By thinking on the frosty Caucasus? Or cloy the hungry edge of appetite By bare imagination of a feast?
Strana 19 - Our revels now are ended. These our actors, As I foretold you, were all spirits, and Are melted into air, into thin air: And, like the baseless fabric of this vision, The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces, The solemn temples, the great globe itself, Yea, all which it inherit, shall dissolve, And, like this insubstantial pageant faded, Leave not a rack behind. We are such stuff As dreams are made on ; and our little life Is rounded with a sleep.
Strana 169 - Though justice be thy plea, consider this, That, in the course of justice, none of us Should see salvation: we do pray for mercy; And that same prayer doth teach us all to render The deeds of mercy.
Strana 255 - Madam, I swear, I use no art at all. That he is mad, 'tis true : 'tis true, 'tis pity ; And pity 'tis, 'tis true : a foolish figure ; But farewell it, for I will use no art. Mad let us grant him then : and now remains, That we find out the cause of this effect ; Or, rather say, the cause of this defect ; For this effect, defective, comes by cause : Thus it remains, and the remainder thus.
Strana 76 - As, in a theatre, the eyes of men, After a well-graced actor leaves the stage, Are idly bent on him that enters next, Thinking his prattle to be tedious ; Even so, or with much more contempt, men's eyes Did scowl on Richard; no man cried, God save him...
Strana 18 - Be not too tame neither, but let your own discretion be your tutor. Suit the action to the word, the word to the action, with this special observance, that you o'erstep not the modesty of nature.
Strana 363 - Farewell ! thou art too dear for my possessing, And like enough thou know'st thy estimate: The charter of thy worth gives thee releasing; My bonds in thee are all determinate. For how do I hold thee but by thy granting? And for that riches where is my deserving?