| George Daniel, John Cumberland - 1826 - 512 str.
...to smell pork : to eat of the habitation which your prophet, the Nazarite, conjured the devil into : I will buy with you, sell with you, talk with you,...with you, drink with you, nor pray with you. — What neVs on the Rialto ?— Who is he comes here 1 Bass. This is signior Antonio. [Exit, r. Shy. (L. c.)... | |
| William Shakespeare, George Steevens - 1829 - 506 str.
...to smell pork : to eat of the habitation which your prophet, the Nazarite, conjured the devil into : I will buy with you, sell with you, talk with you,...with you, drink with you, nor pray with you. What new« on the Rialto Í — Who u he comes here ? Kuli? Antonio. litas. This is sitrnior Antonio. Shy.... | |
| Thomas Curtis - 1829 - 804 str.
...the elders of the church, and let them pray over him. Jama v. 14. I will buy with you, sell with you, f+( fAZ B< d P *E ܋ .Iþ / +bm ^ bȬ<m , p[ [ Shaki¡ieare. You shall find A conqu'ror that will pray in aid for kindness, Where he for grace is... | |
| William Shakespeare, William Harness - 1830 - 484 str.
...to smell pork ; to eat of the habitation which your prophet the Nazarite, conjured the devil into : I will buy with you, sell with you, talk with you,...news on the Rialto? — Who is he comes here ? Enter ANTONIO. Bass. This is signior Antonio. Shy. [aside.] How like a fawning publican he looks ! I hate... | |
| Charles Knapp Dillaway - 1830 - 484 str.
...bethink me : May 1 speak with Antonio 1 Bas. If it please you to dine with us. Shy. Yes, to smell pork ! I will buy with you, sell with you, talk with you,...you. What news on the Rialto ?—Who is he comes here ? Bas. This is signior Antonio. [Enter Antonio. Sfiy. (aside.) How like a fawning publican he looks!... | |
| William Shakespeare - 1831 - 554 str.
...habitalion whkh your prophet, the NazariU-, conjured tbc il. ч' into : I will buy with you, sell v. iih you, talk with you, walk with you, and so following...with you, drink with you, nor pray with you. What new» on the Rialto ? — Who к he come« here ? I'.nlfr Antonio. But. This is sienior Antonio. Shy.... | |
| William Shakespeare - 1831 - 542 str.
...to smell pork ; to eat of the habitation which your prophet, the Na/nriir, conjured the devil into : TԬ E jCaUɾ 1 |X , ~ Ʊ M IL1 .9m 9ɶi F ~3 ]3 | - , ֡ ʓG ill not eat with you, drink with you. погргау with you. What news on the Rialto ? — Who is... | |
| William Shakespeare - 1831 - 500 str.
...the habitation which your prophet, the Nazarite, conjurei the devil into : I will buy with you, »ell with you, talk with you, Walk with you. and so following ; but I will not cat with you, drink with you, nor pray with you. What news on the Kialto 7 — Who is he comes here... | |
| James Hedderwick - 1833 - 232 str.
...smell pork — to eat of the habitation which your prophet, the Nazarite, conjured the devil into! I will buy with you, sell with you, talk with you,...news on the Rialto? — Who is he comes here? Enter ANTONIO. Bass. This is signior Antonio. Shy. How like a fawning publican he looks! I hate him, for... | |
| William Shakespeare - 1833 - 1140 str.
...smell pork; to eat of the habitation which your prophet, the Nazarite, conjured the devil into: ") he paradise, but that Adam, that keeps the prison: he that goes in the calfs-skin that was killed ia he comes here? Enter ANTONIO. Ban. This is signior Antonio. Shy. [Aiide.] How like a fawning publican... | |
| |