Vyhledávání Obrázky Mapy Play YouTube Zprávy Gmail Disk Další »
Přihlásit se
Knihy Knihy
" Let me play the fool : With mirth and laughter let old wrinkles come ; And let my liver rather heat with wine Than my heart cool with mortifying groans. Why should a man whose blood is warm within Sit like his grandsire cut in alabaster... "
The comedies of The Merchant of Venice, and As you like it, with the notes ... - Strana 10
autor/autoři: William Shakespeare - 1805
Úplné zobrazení - Podrobnosti o knize

The Merchant of Venice

William Shakespeare - 2000 - 128 str.
...play the fool, With mirth and laughter let old wrinkles come, 80 And let my liver rather heat witli wine Than my heart cool with mortifying groans. Why...whose blood is warm within Sit like his grandsire cut4 in alabaster, Sleep when he wakes, and creep into the jaundice By being peevish? I tell thee what,...
Omezený náhled - Podrobnosti o knize

The Plays of Shakespeare: A Thematic Guide

Victor L. Cahn - 2001 - 361 str.
...exterior, but who underneath demonstrates an undeniable ugliness. When we first meet him, he seems amusing: Let me play the fool, With mirth and laughter let...with wine Than my heart cool with mortifying groans. (I, i, 79-82) In the courtroom, however, when Shylock, the Jewish moneylender, finds himself trapped...
Omezený náhled - Podrobnosti o knize

Shakespeares Selbstdekonstruktion

Oliver Lubrich - 2001 - 202 str.
...Disposition („warm") und .äußerer' Positur (die bemüht konventionell - und dabei komisch ist): Why should a man whose blood is warm within, Sit like his grandsire, cut in alablaster? [Ii83-84] Die Worte der Venezianer sind voller Anspielungen auf Antonios Homosexualität....
Omezený náhled - Podrobnosti o knize

Shakespearean Scholarship: A Guide for Actors and Students

Leslie O'Dell - 2002 - 413 str.
...Actors, while acknowledging Arditi's undoubted erudition, can leave his book on the dusty shelf. FOOLS Let me play the fool, With mirth and laughter let old wrinkles come. Gratiano [Merchant 1.1.79] I have always felt great sympadiy for the actors cast as one of Shakespeare's...
Omezený náhled - Podrobnosti o knize

Shakespearean Scholarship: A Guide for Actors and Students

Leslie O'Dell - 2002 - 413 str.
...Actors, while acknowledging Arditi's undoubted erudition, can leave his book on the dusty shelf. FOOLS Let me play the fool, With mirth and laughter let old wrinkles come. Gratiano [Merchant 1.1.79] I have always felt great sympathy for the actors cast as one of Shakespeare's...
Omezený náhled - Podrobnosti o knize

Il mercante di Venezia

William Shakespeare - 2003 - 240 str.
...world but as the world, Gradano, A stage where every man must play a part, And mine a sad one. GRATIANO Let me play the fool ; With mirth and laughter let old wrinkles come, so And let my liver rather heat with wine Than my heart cool with mortifying groans. Why should a man...
Omezený náhled - Podrobnosti o knize

The Merchant of Venice

William Shakespeare, Tony Farrell - 2003 - 141 str.
...but as the world, Gratiano A stage, where every man must play a part, And mine a sad one. GRATIANO Let me play the fool! With mirth and laughter let old wrinkles come, 80 And let my liver rather heat with wine Than my heart cool with mortifying groans. 84 grandsire cut...
Omezený náhled - Podrobnosti o knize

Cheerfulness As a Life Power

Orison Swett Marden - 2005 - 84 str.
...no more a man than discord " Why »honld a man whose blood is warm withiu Sit Hke Ms grandsire cot in alabaster ? Sleep when he wakes ? and creep into the jaundice By being peevish ? " Who are the " lemon squeezers of society " ? They are people who predict evil, extinguish hope,...
Omezený náhled - Podrobnosti o knize

The Merchant of Venice

William Shakespeare - 2006 - 167 str.
...old8S wrinkles come, 80 And let my liver86 rather heat with wine, Than my heart cool with mortifying87 groans. Why should a man whose blood is warm within Sit like his grandsire, cut in alabaster?88 Sleep when he wakes?89 And creep90 into the jaundice91 85 By being peevish?92 I tell thee...
Omezený náhled - Podrobnosti o knize

Tragik und Komik in Shakespeare's 'The Merchant of Venice'

Miriam Weinmann - 2007 - 56 str.
...cut in alabaster? ..." I, l, 83-84) Er ist der Spaßmacher der Szene und verhält sich wie ein Clown. ("Let me play the fool,\ With mirth and laughter let old wrinkles come, ..." I, l, 79-80) Sein Geschwätz wird von Bassanio ebenfalls auf komische Weise kommentiert: "Gratiano...
Omezený náhled - Podrobnosti o knize




  1. Moje knihovna
  2. Nápověda
  3. Rozšířené vyhledávání knih
  4. Stáhnout ePub
  5. Stáhnout soubor PDF