| William Shakespeare - 1996 - 1290 str.
...stand stone-still. For heaven sake, Hubert, let me not be bound! Nay, hear me, Hubert! — ídrive iron angerly: Thrust but these men away, and I'll forgive you, Whatever torment you do put me to. HUBERT... | |
| William Shakespeare - 1998 - 324 str.
...Alas, what need you be so boist'rous-rough ? 1 will not struggle ; I will stand stone-still. For God's sake, Hubert, let me not be bound. Nay, hear me, Hubert...lamb. I will not stir, nor wince, nor speak a word, 80 Nor look upon the iron angrily. 67 stubborn-hard) THEOBALD 1740; not hyphenated in F 68An]F(And)... | |
| William Hazlitt - 1999 - 273 str.
[ Omlouváme se, ale obsah této stránky je nepřístupný. ] | |
| William Shakespeare - 1989 - 1286 str.
...Alas, what need you be so boisterous-rough? I will not struggle, I will stand stone-still. For heaven POR iron angerly: Thrust but these men away, and I'll forgive you. Whatever torment you do put me to. HUBERT... | |
| Prospero, Caliban - 2003 - 452 str.
[ Omlouváme se, ale obsah této stránky je nepřístupný. ] | |
| Frank Harris - 2004 - 332 str.
[ Omlouváme se, ale obsah této stránky je nepřístupný. ] | |
| |