| Robert Jameson, James Wilson, Hugh Murray - 1831 - 382 str.
...in a strain of affecting simplicity, — " The winds roared, and the rains fell. The poor white man, faint and weary, came and sat under our tree. He has no mother to bring him milk, no wife to grind bis com. — Chorus — Let us pity the white man, no mother has he," <fcc. Our traveller was much... | |
| Lydia Maria Child - 1833 - 262 str.
...words, literally translated, were these : " The winds roar'd, and the rains fell ; The poor white man, faint and weary, Came and sat under our tree. —...mother to bring him milk ; No wife to grind his corn. "Let us pity the white man ; No mother has he to bring him milk, No wife to grind his corn." The reader... | |
| Robert Jameson, James Wilson, Hugh Murray - 1833 - 394 str.
...strain of affecting simplicity, — •" The winds roared, and the rains fell. The poor white man, faint and weary, came and sat under our tree. He has...mother to bring him milk, no wife to grind his corn. — Chyrus — Let us pity the white man, no mother has he," 'fec. Our traveller was much affected,... | |
| John Lauris Blake - 1833 - 286 str.
...words, literally translated, were these: — "The winds roared, and the rains fell. The poor white man, faint and weary, came and sat under our tree. He has no mother to bring him milk, no wife to grind him corn. Let us pity the white man; no mother has he to give him milk, no wife to grind him corn."... | |
| 1837 - 684 str.
...the following as an exact translation. " The winds roared and the rains fell. — The poor white man, faint and weary, came and sat under our tree. He has...us pity the white man ; no mother has he to bring him milk. no wife to grind his corn." Park, vol. 1. p. 193. An English lady, — the Dutchess of Devonshire... | |
| Lydia Maria Child - 1835 - 322 str.
...of which the traveller was the subject. The winds roared, and the rains fell ; The poor white man, faint and weary, Came and sat under our tree. He has...us pity the white man ; No mother has he to bring him milk, No wife to grind his corn. The air was sweet and plaintive, and the kind sentiments it conveyed... | |
| 1835 - 538 str.
...words literally translated, were these : " The winds roared and the rains fell. The poor white man, faint and weary, came and sat under our tree. He has...Chorus, Let us pity the white man, no mother has he, &c." Trifling as this recital may appear to the reader, to a person in my situation the circumstance... | |
| H. B. - 1835 - 334 str.
...words literally translated were these ; — ' The winds roared, and the rains fell. The poor white man, faint and weary, came and sat under our tree. He has...Chorus : Let us pity the white man, no mother has he, &c.' " It may easily be conceived that Park was deeply affected by this instance of kindly feeling.... | |
| Lydia Maria Child - 1835 - 318 str.
...winds roared, and the rains fell ; The poor white man, faint and weary, Came and sat under our tree. j He has no mother to bring him milk, No wife to grind his corn. CHORUS. Let us pity the white man j No mother has he to bring him milk, No wife to grind his corn. . The air was sweet and plaintive,... | |
| Richard Robert Madden - 1835 - 352 str.
...The winds roared and the rains fell, — The poor white man, faint and weary, Came and sat under a tree. He has no mother to bring him milk, No wife to grind him oorn. CHORUS. Let us pity the white man, No mother has he to bring him milk, No wife to grind him... | |
| |