| Thomas Paine - 1832 - 400 str.
...their language, that they may not understand one another's speech. — So (that is, by that means) this Lord scattered them abroad from thence upon the face of all the earth, and they left off building the city." This is the story, and a very foolish inconsistent story it is. In the first place,... | |
| Francis Gastrell - 1832 - 330 str.
...and then the Lord confounded their language, that they might not understand one another's speech ; and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth. 5 Since which time the Lord weakened the strength of man, and shortened his days. 1 Gen. iii.... | |
| Charles Lambert Coghlan - 1832 - 486 str.
...Lord), that they may not understand one another's speech. Therefore U the name of " it" ("their city") called Babel, because the Lord did there confound the language of all the earth. Gen. xi. 1.7-9. 6 Tke sons of Ham, &c,] And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father,... | |
| 1832 - 378 str.
...the history subjoins, that from the very spot whereon they commenced their presumptuous enterprise, did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth. Now this recital very fully elicits the point alluded to, by OF RICASON AND SCRIPTURE. 97 ifices... | |
| George Burder, Joseph Hughes - 1833 - 1134 str.
...several Iribe or colony should steer its course, beginning with the countries that were next ihem, 9 } . @[1 G ~P P Ps; x Ԟ yG 3 L1 > u CtUo) ? \ @R U Y 1 langnage of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face *uf all the... | |
| Anonymous - 2005 - 1146 str.
...go down, and there confound the r language, that they may not understand one another's speech. 8So the LORD scattered them abroad from thence upon the...face of all the earth: and they left off to build the dty. therefore is the nameof it called Babel. . . " Thisisafamiliar story that old folks use to tel... | |
| Michael Pedrin - 2005 - 362 str.
...whole earth was of one language, and of one speech... the LORD did there confound the language of ail the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth. (Genesis 11:1,9) And it was at this point of time the segregation began. The people started... | |
| A. T. Fomenko - 2005 - 562 str.
...famous legend of the Tower of Babel (Genesis 11:1-9). We learn of a great and wide migration of people: "and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth" (Genesis 11:9). • 5.lb. The "antiquity". We run into yet another reiteration of the familiar... | |
| Stéphane Mahieu - 2005 - 164 str.
...every part ofthe earth. et la version traditionnelle, dite KingJames : Therefore is thè name ofit called Babel; because the Lord did there confound the language of all the earth; andfrom thème did the Lord scatter them aboard upon the face ofall the earth. La version en basic-english... | |
| Charles Sykes - 2005 - 158 str.
...down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. (8) So the Lord scattered them abroad from thence upon the face of all the Earth:" (9) Therefore is the name of it is called Babel; because the Lord did confound the language of all... | |
| |